Перевод текста песни The Devil in 95s -

The Devil in 95s -
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:19.11.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Devil in 95s (оригинал)Дьявол в 95-х годах (перевод)
Well i remember growing up Ну, я помню, как рос
My mother telling me watch who walking with Моя мать говорит мне смотреть, кто идет с
But in fashion of adolescence i shrugged and hung with the clique Но по моде юности я пожал плечами и повесился с кликой
A drugged up infected fuck up I’m glad i grew up to quick Наркотический зараженный пиздец, я рад, что быстро вырос
Mad at my fucking self all my life would just lag wit you kid Я злюсь на себя, черт возьми, всю свою жизнь просто отставал бы от тебя, малыш
And i’ve regretted too much, but i can’t do too much И я слишком сожалел, но я не могу сделать слишком много
The damage is through done, rebelling to sooth-my aching heart its over Ущерб нанесен, восставая, чтобы успокоить мое больное сердце
The devil’s marking my body while he whispers over my shoulder I’m Дьявол метит мое тело, пока он шепчет мне через плечо, что я
Infuriated but still trying to hide by this creation of mine that i now fucking Разъяренный, но все еще пытающийся скрыть это мое творение, которое я сейчас чертовски
despise презирать
Who are you?, yo you’re just the devil in 95's, recruiting for your demise, Кто ты?, ты просто дьявол в 95-х, вербующий для своей кончины,
distorting my fucking mind искажая мой гребаный разум
I try to breathe and can’t cause you impede me leave me the fuck alone and die Я пытаюсь дышать и не могу заставить тебя помешать мне, оставь меня в покое и умри
I put my hands to my head and see my mother cry numerous times Я кладу руки на голову и много раз вижу, как моя мать плачет
The fruit of her fucking loins, trapped again with the lions, uh Плод ее гребаных чресел, снова пойманный в ловушку со львами, э-э
So bring it back to the moment i met you Так что верни его в тот момент, когда я встретил тебя
And took a chance sinking down to your level И рискнул опуститься до твоего уровня
My heart my brain my thought impressed you Мое сердце, мой мозг, моя мысль впечатлила тебя
Why would you take it all for granted and rush through? Почему вы принимаете все это как должное и торопитесь?
And i ain’t seeking no more to impress you И я больше не стремлюсь произвести на тебя впечатление
You gave me your word so absurd that i trust you Ты дал мне такое абсурдное слово, что я тебе доверяю
No i ain’t seeking no more to impress you Нет, я больше не пытаюсь произвести на тебя впечатление
You gave me your word so absurd that i trust you Ты дал мне такое абсурдное слово, что я тебе доверяю
In desperation of acceptance associated with reckless ideas В отчаянии принятия, связанного с безрассудными идеями
Imperfections, reflected from my speech it was clear Несовершенства, отраженные из моей речи, было ясно
Misdirected, I’m changing how they think of me here Сбитый с толку, я меняю то, как они думают обо мне здесь
Misconceptions, i’ve fallen to this culture of fear, yeah Заблуждения, я попал в эту культуру страха, да
Salutations erupt completely corrupt don’t i know it so devoted my logic became Приветствия извергаются полностью испорченными, разве я не знаю, что моя логика стала настолько преданной
eroded разрушенный
Broken the will that powers the motive and then i showed it the path that they Сломил волю, питающую мотив, а затем я показал ей путь, по которому они
envisioned to watch me throw it away задумал смотреть, как я его выбрасываю
Break away break away stay the fuck away, walking down this alley way empty and Оторвись, оторвись, держись подальше, идя по этому переулку пустым и
lost but here i’ll wait (uhh) потерял, но я подожду (эээ)
Scenarios run through my brain my brain euphonies of an easy fix to my pain my Сценарии проносятся в моем мозгу, мой мозг, эвфонии легкого решения моей боли, моей
pain a shame стыдно
All these years all these tears all the mother fucking unwanted close calls and Все эти годы, все эти слезы, все мать, черт возьми, нежелательные близкие звонки и
fears опасения
I need to be clear ‘cause I’m leaving and never turning back Мне нужно быть ясным, потому что я ухожу и никогда не вернусь
Is what i regret i never said the moment we met Я сожалею, что никогда не говорил в тот момент, когда мы встретились
So bring it back to the moment i met you Так что верни его в тот момент, когда я встретил тебя
And took a chance sinking down to your level И рискнул опуститься до твоего уровня
My heart my brain my thought impressed you Мое сердце, мой мозг, моя мысль впечатлила тебя
Why would you take it all for granted and rush through? Почему вы принимаете все это как должное и торопитесь?
And i ain’t seeking no more to impress you И я больше не стремлюсь произвести на тебя впечатление
You gave me your word so absurd that i trust you Ты дал мне такое абсурдное слово, что я тебе доверяю
No i ain’t seeking no more to impress you Нет, я больше не пытаюсь произвести на тебя впечатление
You gave me your word so absurd that i trust youТы дал мне такое абсурдное слово, что я тебе доверяю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!