| As ruas de concreto vão até a beira da saudade
| Бетонные улицы доходят до края ностальгии
|
| Que é onde eu posso ver quem é que tem os olhos de verdade
| Где я могу увидеть, у кого настоящие глаза
|
| A brisa do inverno vai soprando até o fim da noite
| Зимний бриз дует до конца ночи
|
| E o dia vai nascendo em tempo errante
| И день рождается в блуждающем времени
|
| Eu não vim pra ficar, eu sei que quase todo dia
| Я не пришел, чтобы остаться, я знаю, что почти каждый день
|
| A alma vaga solta enquanto o corpo esfria
| Душа блуждает, пока тело остывает
|
| O cinza da cidade enfim me leva até a minha rua
| Серый город наконец выводит меня на мою улицу
|
| Na vida que prospera a espera é nula
| В процветающей жизни ожидание бесполезно.
|
| Eu não vim pra ficar, eu sei que quase todo dia
| Я не пришел, чтобы остаться, я знаю, что почти каждый день
|
| O corpo fica solto enquanto a alma vazia
| Тело свободно, а душа пуста
|
| Ciranda de gente
| Циранда людей
|
| A vida é flor de luz que a gente aprende a despetalar | Жизнь - это цветок света, который мы учимся рвать |