| tell me how you feel
| скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| tell me all your feelings
| скажи мне все свои чувства
|
| tell me how you feel
| скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| tell me what to do
| скажи мне что делать
|
| can I read you like an open book
| могу я читать тебя как открытую книгу
|
| open book, baby
| открытая книга, детка
|
| let me read you like an open book
| позволь мне читать тебя как открытую книгу
|
| open book, baby
| открытая книга, детка
|
| misunderstood nobody knew who the player is
| неправильно поняли никто не знал, кто игрок
|
| you always look good
| ты всегда хорошо выглядишь
|
| nobody sees you always tried to play
| никто не видит, что ты всегда пытался играть
|
| you pretending so good but I know the deep down size
| ты притворяешься таким хорошим, но я знаю глубокий размер
|
| you fall as much as you could for your family to be satisfied
| вы падаете столько, сколько можете, чтобы ваша семья была удовлетворена
|
| tell me how you feel
| скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| tell me all your feelings
| скажи мне все свои чувства
|
| tell me how you feel
| скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| tell me what to do
| скажи мне что делать
|
| can I read you like an open book
| могу я читать тебя как открытую книгу
|
| open book, baby
| открытая книга, детка
|
| let me read you like an open book
| позволь мне читать тебя как открытую книгу
|
| open book, baby
| открытая книга, детка
|
| nobody has to know how you feel
| никто не должен знать, что ты чувствуешь
|
| besides me and you
| кроме меня и тебя
|
| I love this way you keep it real
| Мне нравится, как ты сохраняешь реальность
|
| 'cause I accept you for you
| потому что я принимаю тебя за тебя
|
| together, forever
| вместе навсегда
|
| can I read you like an open book
| могу я читать тебя как открытую книгу
|
| open book, baby
| открытая книга, детка
|
| let me read you like an open book
| позволь мне читать тебя как открытую книгу
|
| open book, baby
| открытая книга, детка
|
| yes it’s great to say for me
| да, это здорово сказать для меня
|
| that boy you feel like that to me
| этот мальчик, которого ты так чувствуешь ко мне
|
| you know yourself when you with me
| ты узнаешь себя, когда ты со мной
|
| hoping I will set you free
| надеюсь, я освобожу тебя
|
| you know I’m in love
| ты знаешь, что я влюблен
|
| and I know you’re in love
| и я знаю, что ты влюблен
|
| oh let me read you like an open book | о, позволь мне прочитать тебя, как открытую книгу |
| 'cause you can
| потому что ты можешь
|
| read me like an open book | читай меня как открытую книгу |