| There's No Other One (оригинал) | Другого Такого Нет (перевод) |
|---|---|
| I will go | Я пойду |
| On my own | Самостоятельно |
| Let it all fall away | Пусть все отпадет |
| Let you go | Отпустить тебя |
| Your own time | Ваше собственное время |
| Maybe I should have stayed | Может быть, я должен был остаться |
| There’s no cause for it all | Для всего этого нет причин |
| So let yourself go | Так что отпусти себя |
| Love quickly now | Люби быстро сейчас |
| Let yourself go | Отпусти себя |
| And if you trip | И если вы путешествуете |
| Over the fall | За падением |
| There’s no other one | Другого нет |
| Dead on time | Умереть вовремя |
| Undermine | Подрывать |
| You see what I’ve done | Вы видите, что я сделал |
| Maybe mine | Может быть, мой |
| Maybe yours | Может быть, твой |
| Not worth crying at all | Не стоит плакать вообще |
| There’s no cause for alarm | Нет причин для беспокойства |
| So let yourself go | Так что отпусти себя |
| Get to the wall | Подойдите к стене |
| Everyone knows | Каждый знает |
| I hope you’ll be there | Я надеюсь, ты будешь там |
| And I hope it is fun | И я надеюсь, что это весело |
| There’s no other one | Другого нет |
| There’s no other one | Другого нет |
| It’s gonna be a long time | Это будет долго |
| You’re gonna wait for me | ты будешь ждать меня |
| There’s no other one | Другого нет |
| It’s gonna be a long time | Это будет долго |
| I hope you’ll wait for me | Я надеюсь, ты будешь ждать меня |
