| Look at the other side of the fog
| Посмотрите на другую сторону тумана
|
| A small solitary island called
| Небольшой уединенный остров под названием
|
| «Pin holder Of The Death»
| «Значок-держатель Смерти»
|
| The brave men get off a ship and look up at the steep mountain
| Смельчаки сходят с корабля и смотрят на крутую гору
|
| They realize the origin of the name
| Они понимают происхождение названия
|
| Many fencers have forgotten on this mountain with the swords of their life
| Многие фехтовальщики забыли на этой горе с мечами своей жизни
|
| Mountain innumerable swords pierce the ground
| Горные бесчисленные мечи пронзают землю
|
| That is the reason why it called «Pin holder Of The Death»
| Вот почему он называется «Значок Смерти».
|
| There is the treasure all fencers want there
| Там есть сокровище, которое хотят все фехтовальщики
|
| The sky is stormy as standing at the top
| Небо грозовое, как стоящее на вершине
|
| Hard rain comes over
| Сильный дождь идет
|
| The big sword, which pierces the top, prevents thecomer
| Большой меч, пронзающий вершину, препятствует пришедшему
|
| Anger of God from the sky hit the men who try to pull it
| Гнев Божий с неба обрушился на мужчин, которые пытаются его тянуть
|
| Too many corpses and swords, which pilled up for a long time
| Слишком много трупов и мечей, которые долго громоздились
|
| They call it
| Они называют это
|
| «Pin holder Of The Death»
| «Значок-держатель Смерти»
|
| The one chosen by God is permitted to pull the holy sword
| Избранному Богом позволено обнажить святой меч
|
| Only he can do
| Только он может сделать
|
| Too many corpses and swords, which pilled up
| Слишком много трупов и мечей, которые нагромождали
|
| The one chosen by God is permitted
| Избранный Богом дозволен
|
| For a long time
| В течение долгого времени
|
| They call it «Pin holder Of The Death»
| Называют его «Значок Смерти».
|
| To pull the holy sword
| Вытащить святой меч
|
| Only he can do
| Только он может сделать
|
| The fog clears up, and the sun comes
| Туман рассеивается, и солнце приходит
|
| As holding the holy sword
| Держа священный меч
|
| The brave man raises a sword bravely
| Храбрый человек храбро поднимает меч
|
| Confronting great evil
| Противостояние великому злу
|
| Confronting the enemy | Противостояние врагу |