| I’m catchin' this south bound train
| Я ловлю этот поезд на юг
|
| I’ve had enough of the pouring rain
| Мне надоел проливной дождь
|
| Chilled to the bone, I have to goLove was never a friend of mine
| Продрогший до костей, я должен идтиЛюбовь никогда не была моим другом
|
| The only friend that I have is time
| Единственный друг, который у меня есть, это время
|
| It’s down the track, ain’t lookin' backMexico, O Mexico
| Это вниз по дорожке, не оглядываясь назад, Мексика, О, Мексика
|
| I long to see your border town
| Я очень хочу увидеть ваш приграничный город
|
| Mexico, O Mexico
| Мексика, Мексика
|
| Adios mi corazonThe cars are clickin' the night along
| Adios mi corazonМашины мчатся по ночам
|
| But all I hear is a heartbreak song
| Но все, что я слышу, это песня о разбитом сердце
|
| Haunting me, relentlesslyCome the morning and I will stand
| Неустанно преследует меня. Придет утро, и я встану
|
| On the banks of the Rio Grande
| На берегу Рио-Гранде
|
| A brand new day, wash these tears awayMexico, O Mexico
| Совершенно новый день, смойте эти слезы, Мексика, о Мексика
|
| I long to see your border town
| Я очень хочу увидеть ваш приграничный город
|
| Mexico, O Mexico
| Мексика, Мексика
|
| Adios mi corazonThere’s nothin' like the feel
| Adios mi corazonНет ничего лучше ощущения
|
| Of the steel against the steel
| Из стали против стали
|
| And you can’t forget the crying of the rail
| И ты не можешь забыть плач рельса
|
| There’s nothin' like the sight
| Нет ничего лучше зрелища
|
| Of a moonlite desert night
| Лунной ночи в пустыне
|
| To heal a broken heart that was so frailMexico, O Mexico
| Чтобы исцелить разбитое сердце, которое было таким слабым, Мексика, о Мексика
|
| I long to see your border town
| Я очень хочу увидеть ваш приграничный город
|
| Mexico, O Mexico
| Мексика, Мексика
|
| Adios mi corazon | Прощай, мой корасон |