| What you do, what you say
| Что вы делаете, что вы говорите
|
| Has a lot to do in how you live today
| Многое зависит от того, как вы живете сегодня
|
| What you want, and what you make,
| Что вы хотите, и что вы делаете,
|
| Everybody knows it’s only what you take
| Все знают, что это только то, что вы берете
|
| What you see, and what you hear,
| Что ты видишь и что слышишь,
|
| When it comes around again it’s not too clear
| Когда это происходит снова, это не слишком ясно
|
| You say yes, they say no,
| Вы говорите да, они говорят нет,
|
| Everybody’s talking everywhere you go You try to give another man a helping hand
| Все говорят везде, куда бы вы ни пошли, вы пытаетесь протянуть руку помощи другому человеку
|
| He will take your kindness for a weaker stand
| Он примет вашу доброту за более слабую позицию
|
| Never do to others what they do to you
| Никогда не делай другим того, что они делают тебе
|
| Try to find another way to make it through
| Попробуйте найти другой способ сделать это через
|
| What I say is what I know,
| Я говорю то, что знаю,
|
| Try to get a favour going from door to door
| Попытайтесь получить услугу, идя от двери к двери
|
| You stop and pray it’s out of style,
| Вы останавливаетесь и молитесь, чтобы это вышло из моды,
|
| You a step ahead it takes a hundred miles
| Вы на шаг впереди, это занимает сто миль
|
| What I say is what I know
| Я говорю то, что знаю
|
| Try to get a favour going from door to door
| Попытайтесь получить услугу, идя от двери к двери
|
| You stop and pray, you know that’s out of style,
| Ты останавливаешься и молишься, ты знаешь, что это не в моде,
|
| Get a step ahead it takes a hundred miles
| Сделайте шаг вперед, это займет сто миль
|
| You try to give another man a helping hand
| Вы пытаетесь протянуть руку помощи другому человеку
|
| He will take your kindness for a weaker stand
| Он примет вашу доброту за более слабую позицию
|
| Never do to others what they do to you
| Никогда не делай другим того, что они делают тебе
|
| You’d better do it to them before they do it to you!
| Вам лучше сделать это с ними, прежде чем они сделают это с вами!
|
| What you do, and what you say
| Что вы делаете и что вы говорите
|
| Has a lot to do in how you live today
| Многое зависит от того, как вы живете сегодня
|
| What you want, what you make,
| Что вы хотите, что вы делаете,
|
| Everybody knows it’s only what you take
| Все знают, что это только то, что вы берете
|
| And now what you see, and what you hear,
| И теперь, что ты видишь и что слышишь,
|
| When it comes around again it’s not gonna be the same thing
| Когда это произойдет снова, это будет не то же самое
|
| Because you’re gonna say yes, and they’re gonna say no And everybody’s gonna talk, and talk,
| Потому что ты скажешь да, а они скажут нет И все будут говорить и говорить,
|
| And bla bla everywhere you go And you know something?
| И бла-бла везде, куда бы вы ни пошли. И знаете что-нибудь?
|
| You try to give another man a helping hand
| Вы пытаетесь протянуть руку помощи другому человеку
|
| You know what he’s gonna do?
| Знаешь, что он собирается делать?
|
| He’s gonna take your kindness for a weaker stand
| Он примет вашу доброту за более слабую позицию
|
| You try to do for others what you’d like them to do to you
| Вы пытаетесь сделать для других то, что хотели бы, чтобы они сделали для вас
|
| Ah! | Ах! |
| ah! | ах! |
| forget it! | забудь это! |
| It’s gonna be some other kind thing!
| Это будет что-то другое!
|
| So you try to give another man, ah! | Итак, вы пытаетесь дать другому мужчине, ах! |
| listen, a helping hand?
| слушай, руку помощи?
|
| He will take your kindness for a weaker stand!
| Он примет вашу доброту за более слабую позицию!
|
| Never do to others what they do to you | Никогда не делай другим того, что они делают тебе |