| From the deepest dark of night,
| Из глубочайшей тьмы ночи,
|
| where the spirits are changed in dark wonders,
| где духи меняются в темных чудесах,
|
| these are the dark sounds, of the donkey… rollers,
| это темные звуки, осла... катки,
|
| darkness falls, across the land,
| тьма опускается на землю,
|
| your body, starts to shake,
| ваше тело начинает трястись,
|
| the midnight hour, is close at hand,
| полночный час близок,
|
| our bass, will let the earth quake,
| наш бас, заставит землю дрожать,
|
| and though you fight, to stay alive,
| и хоть ты сражайся, чтобы остаться в живых,
|
| there’s nothing, that can control us,
| нет ничего, что могло бы контролировать нас,
|
| for no mear mortal, can resist,
| ибо ни один смертный не может устоять,
|
| the evil, of, the donkey rollers | зло, ослиные ролики |