| Ofasho you kiddin' me?
| Офашо, ты издеваешься?
|
| Bitch!
| Сука!
|
| JAMES DELGADO!
| ДЖЕЙМС ДЕЛЬГАДО!
|
| Don’t waste my time, don’t try your luck
| Не трать мое время, не испытывай удачу
|
| Back on my bully, my sleeves getting cuffed
| Назад к моему хулигану, мои рукава застегнуты наручниками
|
| Try me if you want all my dogs gonna rush
| Попробуй меня, если хочешь, чтобы все мои собаки мчались
|
| Stick to your side, bitch you not where I’m from
| Держись своей стороны, сука, ты не там, откуда я
|
| Hop inside a bugatti better strap up
| Запрыгивай внутрь бугатти, лучше пристегнись
|
| One hell of a ride, baby doing what I want
| Одна адская поездка, детка, делай то, что я хочу
|
| Same dirty sneakers, I’ve been running through the mud
| Те же грязные кроссовки, я бегал по грязи
|
| Tryna branch out, but they never showing love
| Tryna разветвляется, но они никогда не проявляют любви
|
| Fuck it, and I’m rich and the money going one way
| Черт возьми, и я богат, и деньги уходят в одну сторону
|
| Since the dollars they ain’t listen what the dumb say
| Поскольку доллары не слушают, что говорят немые
|
| That don’t mean I was talkin' 'bout the Bombay
| Это не значит, что я говорил о Бомбее
|
| No cap working Monday to Monday
| Без ограничения работает с понедельника по понедельник
|
| 29 straight I bottom, my drink gone
| 29 прямо я внизу, мой напиток кончился
|
| We on the «Breaking gold status», this the theme song
| Мы на «Breaking gold status», это музыкальная тема
|
| beat knocking like it’s King Kong
| бей стук, как будто это Кинг-Конг
|
| And my trunk keep knocking, it’s a theme song, yeah
| И мой сундук продолжает стучать, это музыкальная тема, да
|
| Please don’t hit my line unless you got something for me
| Пожалуйста, не звоните мне, если у вас нет чего-то для меня.
|
| Please don’t waste my time, tell me what you want from me
| Пожалуйста, не тратьте мое время, скажите мне, что вы хотите от меня
|
| I don’t wanna talk bitch my time is money
| Я не хочу говорить, сука, мое время - деньги
|
| So if you waste that, I’ma have you refund me
| Так что, если вы потратите это, я заставлю вас вернуть мне деньги.
|
| Bitch, my time is money
| Сука, мое время - деньги
|
| Bitch, my time is money
| Сука, мое время - деньги
|
| Bitch, my time is money
| Сука, мое время - деньги
|
| Bitch, my time is
| Сука, мне пора
|
| Ay, what’s up bitch?
| Эй, как дела, сука?
|
| I ain’t even stressing you, I’m tryna run up strips
| Я даже не напрягаю тебя, я пытаюсь разбежаться
|
| Your baby daddy mad because I one-up him
| Папочка твоего ребенка злится, потому что я превзошла его.
|
| I got designer on my ass until the sun up bitch, ay
| У меня есть дизайнер на моей заднице до восхода солнца, сука, ау
|
| Don’t talk, pipe down when I’m speaking
| Не говори, потише, когда я говорю
|
| Might sauce, might drip, bitch I’m geekin'
| Может быть, соус, может капать, сука, я выродок
|
| Dirty cup I sip so I’m speeding
| Грязная чашка, я потягиваю, поэтому я превышаю скорость
|
| These hoes start talking I’m leaving
| Эти мотыги начинают говорить, что я ухожу
|
| So take my hand, I escort you to the outside
| Так что возьмите меня за руку, я провожу вас на улицу
|
| I stay high as fuck now ain’t no downtime
| Я остаюсь под кайфом, черт возьми, сейчас нет времени простоя
|
| Pill pop by the boatload ain’t no downside
| Таблетки в большом количестве - это не недостаток
|
| Eyes red full of dope smoke, bitch I’m so high
| Глаза красные, полные дыма, сука, я так под кайфом
|
| Bitch, I smoke, I drink, I fuck
| Сука, я курю, пью, трахаюсь
|
| Ten toes baby I can’t fold up
| Десять пальцев на ногах, детка, я не могу свернуть
|
| You a bitch brudda, you got no nuts
| Ты сука, брудда, у тебя нет орехов
|
| Pull up to my bitch to go dumb
| Подъезжай к моей суке, чтобы онеметь
|
| I got sauce on the regular, bitch
| У меня есть соус на регулярной основе, сука
|
| I go hard, I ain’t letting up shit
| Я иду тяжело, я не сдамся
|
| Your bitch wanna fuck me cause I’m up now
| Твоя сука хочет трахнуть меня, потому что я сейчас
|
| Oh wow, baby put it in her mouth, touchdown
| О, детка, положила это ей в рот, тачдаун
|
| Ay
| Ай
|
| Please don’t hit my line unless you got something for me
| Пожалуйста, не звоните мне, если у вас нет чего-то для меня.
|
| Please don’t waste my time, tell me what you want from me
| Пожалуйста, не тратьте мое время, скажите мне, что вы хотите от меня
|
| I don’t wanna talk bitch my time is money
| Я не хочу говорить, сука, мое время - деньги
|
| So if you waste that, I’ma have you refund me
| Так что, если вы потратите это, я заставлю вас вернуть мне деньги.
|
| Bitch, my time is money
| Сука, мое время - деньги
|
| Bitch, my time is money
| Сука, мое время - деньги
|
| Bitch, my time is money
| Сука, мое время - деньги
|
| Bitch, my time is | Сука, мне пора |