| You came to me when the leaves began to change,
| Ты пришел ко мне, когда листья начали меняться,
|
| Just like a gentle breeze that brings a Summer rain
| Как легкий ветерок, который приносит летний дождь
|
| Gave me a false hope that Winter winds would never come again,
| Дал мне ложную надежду, что зимние ветры никогда больше не придут,
|
| Why did it have to end?
| Почему это должно было закончиться?
|
| So many colors you brought into my life,
| Так много красок ты привнес в мою жизнь,
|
| As all Summer days turned to Autumn nights
| Поскольку все летние дни превратились в осенние ночи
|
| But like a bird who needs to fly into the sun,
| Но как птица, которой нужно лететь на солнце,
|
| You couldn’t say
| Вы не могли бы сказать
|
| Why did you go away?
| Почему ты ушел?
|
| September Love, where did you go?
| Сентябрь Любовь, куда ты пропала?
|
| You left with the sun did me so cold,
| Ты ушел с солнцем, сделал меня таким холодным,
|
| So when Winter turns to Summer,
| Поэтому, когда Зима превращается в Лето,
|
| Will I find my September Love?
| Найду ли я свою сентябрьскую любовь?
|
| Well every Spring I hoped that I would find that special kinda love
| Ну, каждую весну я надеялся, что найду эту особую любовь
|
| To last me for all time
| Продлится меня на все времена
|
| But still I wondered in the days and nights of Summer saved away,
| Но все же я размышлял о спасенных днях и ночах лета,
|
| Untill the day you came,
| До того дня, как ты пришел,
|
| Girl you rise me up just to let me down,
| Девочка, ты поднимаешь меня, чтобы подвести,
|
| You took me for a ride and left me on the ground,
| Ты прокатил меня и оставил на земле,
|
| And now I’m sending out a message in the sky, for only you
| И теперь я посылаю сообщение в небо, только для вас
|
| And every word is true
| И каждое слово верно
|
| September Love, where did you go?
| Сентябрь Любовь, куда ты пропала?
|
| You left with the sun did me so cold,
| Ты ушел с солнцем, сделал меня таким холодным,
|
| So when Winter turns to Summer,
| Поэтому, когда Зима превращается в Лето,
|
| Will I find my September Love?
| Найду ли я свою сентябрьскую любовь?
|
| Ohhh, September dream, | Ооо, сентябрьский сон, |
| Stolen away,
| Украденный,
|
| Still I believed you’d come back one day (come back for me)
| Тем не менее я верил, что однажды ты вернешься (вернись за мной)
|
| Im searching for the heart that once was mine,
| Я ищу сердце, которое когда-то было моим,
|
| My September Love, yahh
| Моя сентябрьская любовь, да
|
| And everywhere I go, I only see your face
| И куда бы я ни пошел, я вижу только твое лицо
|
| I try to let it pass but my mind just can’t erase
| Я пытаюсь пропустить это, но мой разум просто не может стереть
|
| So will the Winter gray, turn the skies to blue
| Так будет зима серая, превратит небо в синее
|
| And so I’ll follow every road that leads to you…
| И поэтому я буду следовать каждой дороге, которая ведет к тебе ...
|
| Yah September Love, where did you go? | Да, сентябрьская любовь, куда ты пошла? |
| (where did you go?)
| (Куда ты ушел?)
|
| You left with the sun did me so cold, (ohhh, did me so cold)
| Ты ушел с солнцем, мне так холодно, (ооо, мне так холодно)
|
| So when Winter turns to Summer,
| Поэтому, когда Зима превращается в Лето,
|
| Will I find my September Love? | Найду ли я свою сентябрьскую любовь? |
| (ohhh)
| (ооо)
|
| Ohhh, September dream, (September dream.)
| Ооо, сентябрьский сон, (Сентябрьский сон.)
|
| Stolen away, (Stolen away…)
| Украдены, (Украдены…)
|
| Still I believed you’d come back one day
| Тем не менее я верил, что ты вернешься однажды
|
| (I believed back in you… that you’d come back one day)
| (Я снова поверил в тебя... что однажды ты вернешься)
|
| Im searching for the heart that once was mine,
| Я ищу сердце, которое когда-то было моим,
|
| Oh, My September Love,
| О, моя сентябрьская любовь,
|
| Yah September Love,
| Я Сентябрьская Любовь,
|
| … You took the sun and you did me so cold. | … Ты взял солнце и сделал меня таким холодным. |