| If it ain’t about the money
| Если дело не в деньгах
|
| I don’t want to conversate
| я не хочу разговаривать
|
| Kicking bitches out cuz it’s time to renovate
| Выгоняем сук, потому что пора ремонтировать
|
| I don’t really fuck with y’all bitches anyway
| Я все равно не трахаюсь с вами, суками
|
| Eat the fatty up like a Waffle House plate
| Ешьте жирное, как тарелку Waffle House
|
| She a ten in the body but a thotty in the face
| Ей десять в теле, но красотка в лице
|
| Thotty in the face
| Тотти в лицо
|
| A thotty in the face
| Тэтти в лицо
|
| If a bitch outline ima knock her in shape
| Если сука набросает иму, я сбиваю ее с толку
|
| Bandz on deck I’ll go shopping anyway
| Bandz на палубе, я все равно пойду по магазинам
|
| If I ain’t got it in the bank
| Если у меня его нет в банке
|
| Then I got it In the safe Bitch!
| Потом я получил его В сейфе, сука!
|
| Doing all that talkin these niggas ain’t talkin bout shit
| Делать все эти разговоры с этими нигерами - это не говорить о дерьме
|
| Yo team too weak y’all niggas
| Ваша команда слишком слаба, вы, ниггеры
|
| Can’t fuck with my click
| Не могу трахаться с моим кликом
|
| We ain’t got time for the game
| У нас нет времени на игру
|
| We’ll Call em out quick
| Мы быстро их вызовем
|
| And I don’t give a fuck what you talking bout
| И мне плевать, о чем ты говоришь
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking 'bout
| Они говорят о
|
| These bitches ratchet I’m chainsaw
| Эти суки трещат меня бензопилой
|
| And the flow raw like an eight ball
| И поток сырой, как восьмой мяч
|
| Got sum’n you wanna say
| Получил сумму, которую ты хочешь сказать
|
| We can face off
| Мы можем противостоять
|
| Fuck around and rip a nigga face off
| Трахаться и разорвать лицо нигера
|
| Oh cool ass nigga take ya shades off
| О, крутая задница, ниггер, снимай тени
|
| Swinging in the club I don’t play golf
| Качаясь в клубе, я не играю в гольф
|
| Turned it to a murder scene this taped off
| Превратил это в сцену убийства, которая была записана на пленку.
|
| Never seen it coming nigga Ray Charles
| Никогда не видел, чтобы это приближалось, ниггер Рэй Чарльз
|
| Knock a rap bitch off the radar
| Сбить рэп-суку с радаров
|
| Ahhhhhhhh
| Аххххххх
|
| I’m talking way off
| я говорю далеко
|
| Got this shit lookin like catwalk
| Получил это дерьмо, похожее на подиум
|
| Tell em niggas hold up wait like Nate dogg
| Скажи им, ниггеры, подожди, подожди, как Нейт Догг.
|
| I’m A1 No AWalL
| Я A1 Нет AWall
|
| 365 no days off
| 365 без выходных
|
| All I’m finna do get paid
| Все, что я собираюсь получить,
|
| Y’all motherfuckers getting laid off
| Вас всех ублюдков увольняют
|
| What’s up with you are you dealing with something
| Что с вами, вы имеете дело с чем-то
|
| Look like you up in your feelings or something
| Похоже, вы в своих чувствах или что-то в этом роде
|
| Dragging these hoes yeah I been through the dungeon
| Перетаскивая эти мотыги, да, я прошел через подземелье
|
| I must’ve climbed out the chimney or something I got that good
| Должно быть, я вылез из дымохода или что-то в этом роде.
|
| Fit like a model, Fendi and birkin
| Подходит как модель, Фенди и Биркин
|
| And different designers
| И разные дизайнеры
|
| You at the flea market looking for Prada
| Вы на блошином рынке ищете Prada
|
| I’m in a meeting with Dolce Gabbana Bitch
| Я на встрече с Dolce Gabbana Bitch
|
| Doing all that talkin these niggas ain’t talkin bout shit
| Делать все эти разговоры с этими нигерами - это не говорить о дерьме
|
| Yo team too weak y’all niggas
| Ваша команда слишком слаба, вы, ниггеры
|
| Can’t fuck with my click
| Не могу трахаться с моим кликом
|
| We ain’t got time for the game
| У нас нет времени на игру
|
| We’ll Call em out quick
| Мы быстро их вызовем
|
| And I don’t give a fuck what you talking bout
| И мне плевать, о чем ты говоришь
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking 'bout
| Они говорят о
|
| Go getter
| Добытчик
|
| Yea I got plenty cake
| Да, у меня много торта
|
| Turned up
| Появился
|
| Hoe don’t never hesitate
| Мотыга, никогда не стесняйтесь
|
| Run that money back like underlay
| Верните эти деньги обратно, как подложку
|
| Fuck a broke bitch yeah that’s what my mama say
| Трахни сломленную суку, да, это то, что говорит моя мама
|
| Break my foot off in ya ass that’s a 100k
| Сломай мне ногу в заднице, это 100 тысяч
|
| Count cash money while I make a stunna face
| Считай наличные деньги, пока я корчу ошеломляющее лицо
|
| Roller skate roller skate
| Роликовые коньки роликовые коньки
|
| That’s a knock off hoe not dolce
| Это подделка, а не сладкое
|
| You bitches still tryna get ya stacks up
| Вы, суки, все еще пытаетесь собраться
|
| Spilling champagne in my bathtub
| Проливая шампанское в ванну
|
| Every time I’m in the club
| Каждый раз, когда я в клубе
|
| It’s a flash flood
| Это внезапное наводнение
|
| That’s why me and broke bitches
| Вот почему я и сломал суки
|
| Never match up
| Никогда не совпадать
|
| Match up
| Совпадают
|
| That’s why me and broke bitches never match up
| Вот почему я и сломленные суки никогда не совпадают
|
| Doing all that talkin these niggas ain’t talkin bout shit
| Делать все эти разговоры с этими нигерами - это не говорить о дерьме
|
| Yo team too weak y’all niggas
| Ваша команда слишком слаба, вы, ниггеры
|
| Can’t fuck with my click
| Не могу трахаться с моим кликом
|
| We ain’t got time for the game
| У нас нет времени на игру
|
| We’ll Call em out quick
| Мы быстро их вызовем
|
| And I don’t give a fuck what you talking bout
| И мне плевать, о чем ты говоришь
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| Fuck that shit they talking 'bout
| К черту это дерьмо, о котором они говорят
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking (Who?)
| Они разговаривают (кто?)
|
| They talking 'bout | Они говорят о |