Перевод текста песни Je ne respire plus milos - Dominique

Je ne respire plus milos - Dominique
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne respire plus milos , исполнителя -Dominique
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.05.2000
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je ne respire plus milos (оригинал)Я больше не дышу, Милош. (перевод)
Ma haine a fait son choix et sur moi s’est portée Моя ненависть сделала свой выбор и обрушилась на меня.
Elle n’est pas mal tombée et s’en est contentée Она не упала плохо и была этим довольна
C’est depuis le début si elle m’abandonnait Это было с самого начала, если она оставила меня
Hop, un nouvel échec et elle me revenait Хоп, еще одна неудача, и она вернулась ко мне.
Quant au vu de ma chance elle ne m’a plus quittée Что касается моей удачи, она никогда не покидала меня.
Tous les projets d’amour sont allés faire un tour Все любовные проекты пошли насмарку
Mais enfin pour une fois qu’un d’entre eux se tenait Но, наконец, на этот раз один из них встал
Voilà que je m'éteins et je ne respire plus Вот я иду, и я не могу дышать
A y penser deux fois ce sont sûrement les autres Если подумать, это, вероятно, другие
Qui s'éteignent et c’est moi qui l’emporte ici bas Которые выходят, и я побеждаю здесь внизу
Leur visage sous le nez je ne reconnais pas Их лица под носом я не узнаю
Ce qu’ils sont, qu’ils étaient et je ne respire plus Что они, что они были, и я не дышу
Ah, je les sens perdus et même je vais leur dire Ах, я чувствую их потерянными, и даже я скажу им
Leur absence à eux-mêmes, la pitié qu’elle inspire Их отсутствие для себя, жалость, которую это внушает
Leur dire de but en blanc et leur faire ce procès Скажи им в упор и засуди их
De s’enlaidir exprès alors que je m'éteins Намеренно стать уродливым, когда я исчезну
Mur à la chaux, lit bas et veilleuse en sommeil Белая стена, низкая кровать и спящий ночник
Je ne vois plus que ça et puis quelqu’un qui dort Все, что я вижу, это то, что потом кто-то спит
Sans s'éveiller sur moi et déjà il ignore Не просыпаясь на меня и уже игнорирует
Que c’est lui qui s'éteint et moi qui bouge encore Что это он угасает, а я все еще двигаюсь
Jusqu’au bout on m’aura seriné pour avoir До конца мне будут петь серенаду
La clé de quelques faits dont la seule mémoire Ключ к нескольким фактам, единственная память о которых
C’est la mienne qui n’a plus aucune obligation Это мое, у которого больше нет обязательств
Et ne veux plus me dire si je respire ou non И не хочешь сказать мне, дышу я или нет
Si je respire ou non Если я дышу или нет
Si je respire ou non, MilosДышу я или нет, Милош
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!