| The worlds can be one together
| Миры могут быть единым целым
|
| Cosmos without hatred
| Космос без ненависти
|
| Stars like diamonds in your eyes
| Звезды как бриллианты в твоих глазах
|
| The ground can be space (space, space, space, space)
| Земля может быть пространством (пространством, пространством, пространством, пространством)
|
| With feet marching towards a peaceful sky
| С ногами, марширующими к мирному небу
|
| All the Moonmen want things their way
| Все лунные люди хотят, чтобы все было по-своему
|
| But we make sure they see the sun
| Но мы следим за тем, чтобы они видели солнце
|
| Goodbye, Moonmen
| До свидания, лунатики
|
| We say goodbye, Moonmen
| Мы прощаемся, лунники
|
| Goodbye, Moonmen
| До свидания, лунатики
|
| Goodbye, Moonmen
| До свидания, лунатики
|
| Cosmos without hatred
| Космос без ненависти
|
| Diamond stars of cosmic light
| Алмазные звезды космического света
|
| Quasars shine through endless nights
| Квазары сияют сквозь бесконечные ночи
|
| And everything is one in the beauty
| И все едино в красоте
|
| And now we say goodbye, Moonmen
| А теперь мы прощаемся, лунники
|
| We say goodbye, Moonmen
| Мы прощаемся, лунники
|
| Goodbye, Moonmen
| До свидания, лунатики
|
| Goodbye, Moonmen
| До свидания, лунатики
|
| And now we say goodbye, Moonmen
| А теперь мы прощаемся, лунники
|
| We say goodbye, Moonmen
| Мы прощаемся, лунники
|
| Goodbye, Moonmen
| До свидания, лунатики
|
| Goodbye, Moonmen | До свидания, лунатики |