| Hey
| Привет
|
| I’m kinda glad you didn’t pick up
| Я даже рад, что ты не взял трубку
|
| I kinda just called to hear your voice, so
| Я просто позвонил, чтобы услышать твой голос, так что
|
| Your voice recording was enough
| Твоей голосовой записи было достаточно
|
| I’ve been thinking about you and
| Я думал о тебе и
|
| I miss you
| Я скучаю по тебе
|
| I hope and I wish that you’re doing okay
| Я надеюсь и хочу, чтобы у тебя все было хорошо
|
| I want us to go back to the old days
| Я хочу, чтобы мы вернулись в старые времена
|
| Because I miss you
| Потому что я скучаю по тебе
|
| And I just thought of you, so I thought I’d call you
| И я просто подумал о тебе, поэтому я подумал, что позвоню тебе
|
| To tell you that you crossed my mind and I took that as a sign that
| Сказать вам, что вы пришли мне в голову, и я воспринял это как знак того, что
|
| I should call and say hi
| Я должен позвонить и сказать привет
|
| So that’s all
| Вот и все
|
| Hi
| Привет
|
| But the idea of you listening to this
| Но мысль о том, что ты слушаешь это
|
| The thought of you on the other side of the line
| Мысль о тебе по другую сторону линии
|
| I can’t hang up
| я не могу повесить трубку
|
| I don’t want this to end | Я не хочу, чтобы это заканчивалось |