| I’ll be with them asleep or dreaming
| Я буду с ними спать или мечтать
|
| I’ll be there when they wake up screaming
| Я буду там, когда они проснутся с криком
|
| At the hour of death I will nurse them
| В смертный час я буду нянчить их
|
| To have a moment more to curse them
| Чтобы иметь еще минуту, чтобы проклясть их
|
| Watch the maggots crawl out of them
| Смотри, как из них выползают личинки
|
| Hear the angels call above them
| Услышь, как ангелы звонят над ними
|
| Watch them as the cold air sucks them
| Смотри, как холодный воздух засасывает их.
|
| Down to hell, good night, good luck
| К черту, спокойной ночи, удачи
|
| Then if any should escape above me
| Тогда, если кто-то убежит надо мной
|
| Beg and cheat until they trust me
| Умоляй и обманывай, пока они не поверят мне.
|
| Drag them down to be damned with me
| Перетащите их вниз, чтобы быть проклятыми со мной
|
| Laugh at them as they forgive me
| Смейтесь над ними, когда они прощают меня
|
| Mothers eyes are sparking diamonds
| Глаза матерей сверкают бриллиантами
|
| Still the moon shows no likeness
| Тем не менее луна не показывает сходства
|
| Roses wither, may God deliver the rake
| Вянут розы, дай Бог грабли
|
| At the gates of hell tonight
| У ворот ада сегодня вечером
|
| I wish that they could walk forever
| Я хочу, чтобы они могли ходить вечно
|
| On the earth alone unfettered
| Только на земле без ограничений
|
| Until they pray for consummation
| Пока они не молятся о завершении
|
| Until they beg for sweat damnation
| Пока они не просят проклятия пота
|
| Then I’ll come and bring them water
| Тогда я приду и принесу им воды
|
| Bring them hope, bring them laughter
| Принесите им надежду, принесите им смех
|
| Raise their hopes, both sad and sunken
| Поднимите их надежды, как грустные, так и затонувшие
|
| Slash them up as they lie there drunken
| Порежь их, пока они лежат пьяные
|
| Push them down into the fowl mud
| Толкните их в птичью грязь
|
| Until they choke up on their own blood
| Пока они не захлебнутся собственной кровью
|
| Drag them out before their last breath
| Вытащите их до последнего вздоха
|
| To take away the mercy of death
| Отнять милость смерти
|
| Mothers eyes are sparking diamonds
| Глаза матерей сверкают бриллиантами
|
| Still the moon shows no likeness
| Тем не менее луна не показывает сходства
|
| Roses wither, may God deliver the rake
| Вянут розы, дай Бог грабли
|
| At the gates of hell tonight | У ворот ада сегодня вечером |