Перевод текста песни Equilibrista - Dj Fede, Libo

Equilibrista - Dj Fede, Libo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Equilibrista , исполнителя -Dj Fede
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.08.2014
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Equilibrista (оригинал)Equilibrista (перевод)
Dj Fede, elle i bi o Dj Fede, она би о
Torino baby, questione d’equilibrio Турин, детка, вопрос баланса
Zero nove, yes Ноль девять, да
Abbiamo tutto adesso У нас есть все сейчас
Tutto quel niente che è riflesso di una vita in questo Все это ничто, что является отражением жизни в этом
Porto a casa il mio rifletto Я беру свое отражение домой
Siamo la duck down d’Italia Мы - утка Италии
Black Town che ammalia Черный город, который завораживает
Questo flow cura e fa da balia si Этот поток исцеляет и заставляет медсестру согласиться
Da Torino alla Sicily baia От Турина до Сицилийского залива
Stringo forte l’underground per assorbirlo e spargere nell’aria Я крепко сжимаю подземелье, чтобы поглотить его и распространить по воздуху
L’abbiamo sempre avuto У нас всегда было это
La camminata lo sguardo l’orgoglio sul microfono Прогулка, взгляд, гордость за микрофон
Persino il saluto Даже приветствие
Ci va ottimismo come Rusty Jocks o no? Есть оптимизм, как у Расти Джокса, или нет?
Ci va sicuramente un punto di vista che non ho Наверняка есть точка зрения, которой я не разделяю
Perdono помилование
Ma ho perso l’indole innata del buono Но я потерял врожденную природу быть хорошим
Stringo le mani al mio suono Я пожимаю руки на мой звук
Non chiedermi chi sono Не спрашивай меня, кто я
Il nome è Libo alias Boli Меня зовут Либо, он же Боли.
Rispondo se chiami Я отвечу, если ты позвонишь
Rispondo a pochi e sto seduto lì sopra quei rami Я отвечаю на несколько, и я сижу там на этих ветвях
Guardo la giungla dall’alto- ?? Я смотрю на джунгли сверху- ??
Non fumo più ma ancora non c'è amore per la police Я больше не курю, но любви к полиции по-прежнему нет.
Tu dici so come gira tutto Вы говорите, я знаю, как все работает
Ma arriva il giorno in cui gira brutto Но наступает день, когда становится плохо
Si resta soli quando si è all’asciutto Вы остаетесь в одиночестве, когда вы сохнете
Quando si gira la medaglia restiamo noi sempre in piedi Когда медаль переворачивается, мы всегда стоим
Equilibristi del dove non vedi Канатоходцы там, где вы не видите
Tu dici so come gira tuttoВы говорите, я знаю, как все работает
Ma arriva il giorno in cui gira brutto Но наступает день, когда становится плохо
Si resta soli quando si è all’asciutto Вы остаетесь в одиночестве, когда вы сохнете
Quando si gira la medaglia restiamo noi sempre in piedi Когда медаль переворачивается, мы всегда стоим
Questione d’equilibrio baby Вопрос баланса ребенка
Dovrei sapere dove muovi i tuoi passi Я должен знать, где вы делаете ваши шаги
Dove confondi i tuoi passi Где вы путаете свои шаги
Dove altri vogliono rifarsi ma Где другие хотят помириться, но
Li vedo tutti fatti marci qua Я вижу их всех гнилыми здесь
Ti ci andrà poco a capire che i problemi non sono la realtà Потребуется совсем немного времени, чтобы понять, что проблемы не являются реальностью.
Io so che il tempo mi darà ragione Я знаю, что время докажет мою правоту
Se così poi non fosse sarò libero da ogni mia convinzione Если бы это было не так, то я был бы свободен от всех своих убеждений
Vivo la condizione Я живу в состоянии
Di chi è bloccato perchè vuole vivere un pensiero fino in fondo Из тех, кто заблокирован, потому что хочет жить мыслью в полной мере
In ogni situazione В любой ситуации
Farsi una posizione Занять позицию
Sembra una cosa facile Вроде легкая вещь
Per chi ce l’ha e non se la suda Для тех, у кого есть и кто не парится
È già scritto il copione Сценарий уже написан
Per me è un filo sottile in equilibrio su un pontile Для меня это тонкая нить, балансирующая на причале
Sono un surfista da tsunami pronto a ripartire Я серфер по цунами, готовый снова идти
Pronto a nuove giornate da ponte tibetano Готов к новым дням, как тибетский мост
Da ponte interrotto senza freni dove atterriamo Со сломанного моста без тормозов, где мы приземляемся
Sono tempi da terra ferma sotto i piedi Это времена с твердой почвой под ногами
Equilibristi del dove non vedi Канатоходцы там, где вы не видите
Tu dici so come gira tutto Вы говорите, я знаю, как все работает
Ma arriva il giorno in cui gira brutto Но наступает день, когда становится плохо
Si resta soli quando si è all’asciuttoВы остаетесь в одиночестве, когда вы сохнете
Quando si gira la medaglia restiamo noi sempre in piedi Когда медаль переворачивается, мы всегда стоим
Equilibristi del dove non vedi Канатоходцы там, где вы не видите
Tu dici so come gira tutto Вы говорите, я знаю, как все работает
Ma arriva il giorno in cui gira brutto Но наступает день, когда становится плохо
Si resta soli quando si è all’asciutto Вы остаетесь в одиночестве, когда вы сохнете
Quando si gira la medaglia restiamo noi sempre in piedi Когда медаль переворачивается, мы всегда стоим
Questione d’equilibrio baby Вопрос баланса ребенка
Dal giorno zero in equilibrio sono borderline С нулевого дня баланса я на грани
Sono in continua fuga via verso lo skyline Я постоянно бегу к горизонту
Sono più forte della spinta che mi porta via Я сильнее толчка, который уносит меня
Cammino ancora sulla linea tra realtà e follia Я все еще иду по грани между реальностью и безумием
Dal giorno zero in equilibrio sono borderline С нулевого дня баланса я на грани
Sono in continua fuga via verso lo skyline Я постоянно бегу к горизонту
Sono più forte della spinta che mi porta via Я сильнее толчка, который уносит меня
Cammino ancora sulla linea tra realtà e follia Я все еще иду по грани между реальностью и безумием
Tu dici so come gira tutto Вы говорите, я знаю, как все работает
Ma arriva il giorno in cui gira brutto Но наступает день, когда становится плохо
Si resta soli quando si è all’asciutto Вы остаетесь в одиночестве, когда вы сохнете
Quando si gira la medaglia restiamo noi sempre in piedi Когда медаль переворачивается, мы всегда стоим
Equilibristi del dove non vedi Канатоходцы там, где вы не видите
Tu dici so come gira tutto Вы говорите, я знаю, как все работает
Ma arriva il giorno in cui gira brutto Но наступает день, когда становится плохо
Si resta soli quando si è all’asciutto Вы остаетесь в одиночестве, когда вы сохнете
Quando si gira la medaglia restiamo noi sempre in piedi Когда медаль переворачивается, мы всегда стоим
Questione d’equilibrio babyВопрос баланса ребенка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013