| Strain (оригинал) | Strain (перевод) |
|---|---|
| Set like the sun | Установить как солнце |
| Inevitable decay | Неизбежный распад |
| Dynasty devoured | Династия поглотила |
| Once revealed, one severe | Однажды раскрытый, один серьезный |
| Ever expanding massacre | Когда-либо расширяющаяся резня |
| From the sick remains | Из больных останков |
| I scream for this life that I forsake | Я кричу об этой жизни, которую я покидаю |
| Infect the viral strain | Заразить вирусным штаммом |
| Everyday countless cells will die | Каждый день бесчисленные клетки будут умирать |
| Hurry to take their place | Спешите занять их место |
| A life long disease. | Болезнь на всю жизнь. |
| Eradicate | Искоренить |
| Genetic viruliferous insides | Генетические вирулиферные внутренности |
| No trace of light | Нет следов света |
| Just selfless insight | Просто бескорыстное понимание |
| Crashing through the line | Сбой через линию |
| Dissect then infiltrate the desire | Рассечь, а затем проникнуть в желание |
| Forwarding design | Экспедиционный дизайн |
| Suffer the consequence | Страдать следствием |
| Even with a cure there is no time | Даже при лечении нет времени |
| Alone, this parasite, given all of paradise | Один этот паразит, учитывая весь рай |
| Continual overload | Постоянная перегрузка |
| Red lines inside my eyes explode | Красные линии внутри моих глаз взрываются |
| Strain | Напряжение |
| Inside | Внутри |
