Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lay Me to Rest , исполнителя - Distinguisher. Песня из альбома Hell from Here, в жанре МеталДата выпуска: 18.07.2019
Лейбл звукозаписи: SSR
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lay Me to Rest , исполнителя - Distinguisher. Песня из альбома Hell from Here, в жанре МеталLay Me to Rest(оригинал) |
| Memories like shattered glass |
| Broken and turned to dust |
| Watching the white sands through the hourglass |
| I come to terms with the truth |
| I’m all I’ve ever had |
| Parting clouds give way |
| Yet all I see are black and grey |
| No definition |
| No dividing line |
| Stumbling through a haze |
| That clouds my mind |
| Lost in the grip of time |
| And if you find me please don’t say a word |
| Leave me quiet in the garden |
| That I planted from the seeds |
| Of my own self destruction |
| Just let me wither |
| Let me wilt and let me rot into decay |
| Crucify me like the ones who came before |
| Watch my foundation give way (give way) |
| Spill my blood on the bathroom floor |
| Lay me to rest in a bed of my mistakes |
| But please don’t say a word |
| Let this silence be my eulogy |
| When I return to the earth |
| Memories, they fade away |
| Drifting like the sand |
| Falling apart as you start to slip |
| Taken from my hands |
| Nothing left for me |
| Cut the disease |
| From the family tree |
| Nothing left for me |
| Lay Me to Rest |
| And when the curtain closes |
| I am left in the solace |
| At the end, when the lights go down |
| That I kept my promise |
| Memories, they fade away |
| Drifting like the sand |
| Falling apart as you start to slip |
| Taken from my hands |
| And if you find me please don’t say a word |
| Leave me quiet in the garden |
| That I planted from the seeds |
| Of my own self destruction |
Уложи меня отдохнуть(перевод) |
| Воспоминания, как разбитое стекло |
| Сломанный и превращенный в пыль |
| Наблюдая за белыми песками через песочные часы |
| Я смирился с правдой |
| Я все, что у меня когда-либо было |
| Разделяющие облака уступают место |
| Но все, что я вижу, черно-серое |
| Нет определения |
| Нет разделительной линии |
| Спотыкаясь сквозь дымку |
| Это затуманивает мой разум |
| Потерянный во власти времени |
| И если ты найдешь меня, пожалуйста, не говори ни слова |
| Оставь меня в покое в саду |
| Что я посадил из семян |
| Моего собственного самоуничтожения |
| Просто дай мне увянуть |
| Позвольте мне увянуть и позвольте мне сгнить в тлен |
| Распни меня, как тех, кто был раньше |
| Смотри, как мой фундамент уступает место (уступает место) |
| Пролей мою кровь на пол в ванной |
| Уложи меня на ложе моих ошибок |
| Но, пожалуйста, не говори ни слова. |
| Пусть это молчание будет моей хвалебной речью |
| Когда я вернусь на землю |
| Воспоминания, они исчезают |
| Дрейфующий как песок |
| Разваливается, когда вы начинаете скользить |
| Взято из моих рук |
| Мне ничего не осталось |
| Вырезать болезнь |
| Из генеалогического древа |
| Мне ничего не осталось |
| Положи меня на покой |
| И когда занавес закрывается |
| Я остаюсь в утешении |
| В конце, когда гаснет свет |
| Что я сдержал свое обещание |
| Воспоминания, они исчезают |
| Дрейфующий как песок |
| Разваливается, когда вы начинаете скользить |
| Взято из моих рук |
| И если ты найдешь меня, пожалуйста, не говори ни слова |
| Оставь меня в покое в саду |
| Что я посадил из семян |
| Моего собственного самоуничтожения |