| You've Got To Be Someone (оригинал) | You've Got To Be Someone (перевод) |
|---|---|
| Police protection you gotta fight um | Защита полиции, ты должен бороться. |
| Hooligans deception go and join um | Обман хулиганов иди и присоединяйся к нам |
| Working class fucking let um | Рабочий класс, черт возьми, пусть гм |
| Working fucking let um | Работай, черт возьми, давай |
| Peoples crime you gotta fuck um | Народная преступность, ты должен трахаться |
| Emergency prescription got get um | Чрезвычайный рецепт получил гм |
| Be what you are and fucking tell um | Будь тем, кто ты есть, и скажи, черт возьми, |
| Be what you are and fucking tell um | Будь тем, кто ты есть, и скажи, черт возьми, |
