| Zemër veç ti je, ti je, shawty
| Сердце только ты, ты, малышка
|
| Hajde shkojmë dikun jashtë
| Пойдем куда-нибудь снаружи
|
| Me ni pije, pije Bacardi
| Me ni pije, pije Bacardi
|
| Veç ni gotë e pim bashkë
| Мы только выпьем стакан вместе
|
| Edhe dije, dije jom gati
| Даже знаю, знаю, что я готов
|
| Boma ni phone e vi t’marr
| Boma ni phone e vi t'marr
|
| Nuk ka lidhje, lidhje
| Нет связи, связи
|
| Everything na ka hije, hije
| Все имеет свой оттенок, оттенок
|
| Nëse jom veç unë, çdo ditë me m’kallzu
| Если я один, звони мне каждый день
|
| Nëse jom e para kallzom krejt kush vet për mu
| Если я первый буду винить всех за себя
|
| Edhe ti e din që unë s’kom me harru
| И ты знаешь, что я не забыл
|
| Ma more krejt zemrën e tash s’muj mu largu (hah), yeah
| Ты забрала все мое сердце, и теперь я не могу уйти (ха), да
|
| Baby tell me I’m a bad gal like Rihanna
| Детка, скажи мне, что я плохая девчонка, как Рианна.
|
| Kur jena bashkë asnjë sun na ndan, yah
| Когда вы вместе, солнце не разделяет нас, да
|
| E di që jom crazy, e di jom pak drama
| Я знаю, что я сумасшедший, я знаю, что я маленькая драма.
|
| But I am a real one, you got you a real one (I'm a real one)
| Но я настоящий, у тебя есть настоящий (я настоящий)
|
| Veç ti je, ti je, ti je, ti je (oh yeah)
| Vec ti je, ti je, ti je, ti je (о да)
|
| Me ty krejt edhe dije, dije, dije, dije
| С тобой все тоже знаю, знаю, знаю, знаю
|
| Se lo vet zemër
| Это собственное сердце
|
| Kur ty t’duhem unë e di zemër
| Я знаю, когда ты мне нужен
|
| Kejt fajet që i ki unë ti fali zemër, yeah
| Кейт, мои недостатки, ты прости мое сердце, да
|
| Worldwide na i ndrrojna venet
| По всему миру мы меняем наши вены
|
| Ninetynine problems po ti s’je asnjo zemër (haha)
| Девяносто девять проблем, если у тебя нет сердца (ха-ха)
|
| Zemër veç ti je, ti je, shawty
| Сердце только ты, ты, малышка
|
| Hajde shkojmë dikun jashtë
| Пойдем куда-нибудь снаружи
|
| Me ni pije, pije Bacardi
| Me ni pije, pije Bacardi
|
| Veç ni gotë e pim bashkë
| Мы только выпьем стакан вместе
|
| Edhe dije, dije jom gati
| Даже знаю, знаю, что я готов
|
| Boma ni phone e vi t’marr
| Boma ni phone e vi t'marr
|
| Nuk ka lidhje, lidhje
| Нет связи, связи
|
| Everything na ka hije, hije
| Все имеет свой оттенок, оттенок
|
| Hi baby mama, qysh t’kam sot?
| Привет, мама, как ты сегодня?
|
| Moti s’kena fol m’ke mungu, besomë n’Zot
| Мы давно не разговаривали, я верю в Бога
|
| Me ty kom dasht me ik, sum intereson mo
| Я хотел уйти с тобой, мне интересно
|
| Qa don ai, e qa don kjo
| Что он хочет, что он хочет
|
| Man I’m just like mama (yeah)
| Чувак, я прямо как мама (да)
|
| You’ve always been drama, drama
| Ты всегда был драмой, драмой
|
| You my baby mama
| Ты моя малышка мама
|
| I just wanna tell n’zemër um ki hi thellë
| Я просто хочу сказать в своем сердце, привет, глубоко
|
| Po du mu kon me ty, yeah
| Po du mu kon me ty, да
|
| Amo ti me mu s’don-don-don-don-don
| Amo ti me mu s’don-don-don-don-don
|
| Për ty, yeah, zemër nuk jom nxon-nxon-nxon-nxon
| Для тебя, да, дорогая, я не nxon-nxon-nxon-nxon
|
| Baby m’sheli sytë, yeah
| Детка открыла мне глаза, да
|
| Edhe meno qysh o kon-kon-kon
| Эвен мено кыш о кон-кон-кон
|
| E kom zemrën e thym, amo për mu vetëm ti je, ti je
| У меня разбитое сердце, но для меня только ты, ты
|
| Zemër veç ti je, ti je, shawty
| Сердце только ты, ты, малышка
|
| Hajde shkojmë dikun jashtë
| Пойдем куда-нибудь снаружи
|
| Me ni pije, pije Bacardi
| Me ni pije, pije Bacardi
|
| Veç ni gotë e pim bashkë
| Мы только выпьем стакан вместе
|
| Edhe dije, dije, jom gati
| Даже знаю, знаю, я готов
|
| Boma ni phone e vi t’marr
| Boma ni phone e vi t'marr
|
| Nuk ka lidhje, lidhje
| Нет связи, связи
|
| Everything na ka hije, hije
| Все имеет свой оттенок, оттенок
|
| Zemër veç ti je, ti je, shawty
| Сердце только ты, ты, малышка
|
| Hajde shkojmë dikun jashtë
| Пойдем куда-нибудь снаружи
|
| Me ni pije, pije Bacardi
| Me ni pije, pije Bacardi
|
| Veç ni gotë e pim bashkë
| Мы только выпьем стакан вместе
|
| Edhe dije, dije, jom gati
| Даже знаю, знаю, я готов
|
| Boma ni phone e vi t’marr
| Boma ni phone e vi t'marr
|
| Nuk ka lidhje, lidhje
| Нет связи, связи
|
| Everything na ka hije, hije, hije | Все имеет оттенки, оттенки, оттенки |