| Gettin' Up (оригинал) | Встаю (перевод) |
|---|---|
| The sun has slipped its tether | Солнце соскользнуло с привязи |
| And gathered down the west | И собрались на западе |
| The little bird is sleeping | Маленькая птичка спит |
| In the softness of its nest | В мягкости своего гнезда |
| The cruel wind is rising | Жестокий ветер поднимается |
| With a whistle and a wail | Со свистом и воплем |
| My eyes are seaward straining | Мои глаза устремлены к морю |
| For the coming the sail | Для предстоящего паруса |
| I heard the bell-buoy | Я слышал колокольчик |
| How long ago it seems | Как давно это кажется |
| And ever still its knelling | И все еще его колени |
| Crashes in upon my dreams | Врезается в мои мечты |
| The stretches of the ocean | Океанские просторы |
| Are bare and bleak today | Сегодня голые и мрачные |
| My eyes are growing dimmer | Мои глаза становятся тусклее |
| Is it tears or age or spray | Это слезы или возраст или брызги |
