| Veni Redemptor Gentium (оригинал) | Приди, Искупитель Народов (перевод) |
|---|---|
| Veni, redemptor gentium; | Приди, Искупитель народов; |
| Ostende partum virginis; | Покажите рождение девушки; |
| Miretur omne saeculum. | Весь мир удивлен. |
| Talis decet partus Deo. | Такое рождение подобает Богу. |
| Non ex virili semine, | потомство не мужского пола |
| Sed mystico spiramine | Но мистическое вдохновение |
| Verbum Dei factum est caro, | Слово Божье стало плотью |
| Fructusque ventris floruit | Плод чрева расцвел |
| Gloria tibi, Domine, | Слава Тебе, Господь |
| Qui natus es de virgine, | Кто ты родился от девственницы |
| Cum Patre et Sancto Spiritu, | С Отцом и Святым Духом |
| In sempiterna saecula. | Навсегда. |
| In sempiterna saecula. | Навсегда. |
