Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни #SueList , исполнителя - Detox. Дата выпуска: 08.02.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни #SueList , исполнителя - Detox. #SueList(оригинал) |
| Y’all about to meet the real deal |
| Bitch ain’t cute |
| Bitch if you ain’t got my motherfucking money |
| You about to get served |
| Click clack of the gavel but we’ll need a judge |
| You been fucking with my cheddar so it’s time to grudge |
| Was you hoping I was sleeping when I counted my stacks |
| But I keeps my receipts like my DJ throws back |
| Yo, pardon my french as you approach the bench |
| Good people of the court, do you smell that stench? |
| Tryin' to make off with my assets and my hard-earned loot |
| But I’m laced up in briefs and the look is quite cute |
| Cease and desist, and you’ll wake up the sis |
| I’ll break your neck like a ho breaks her wrist |
| Better call legals in before you meet with my team |
| Yeah I’m repped by the firm two bitches and a queen |
| I’ll be getting vindication while you stuck in litigation |
| While I’m hitting you with stations bitch won’t be no deviation |
| Bitch won’t be no deviation |
| Bitch won’t be no deviation |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny when you fucking with my money, honey? |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| I’m about it bitch |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| I’mma take yo' shit |
| Good god, you’re a fraud, and your case is flawed |
| Now the jury has no mercy, they’re a firing squad |
| Don’t prepare your rebuttal, trick, you out of time |
| Yeah, statement’s overruled cause they falsified |
| Preponderance of evidence has made it clear |
| Time to pay the court costs, bitch, meet the cashier |
| Should have settled real quick with no frustration |
| Now I’m teaching you the art of liquidation |
| Cease and desist, and you’ll wake up the sis |
| I’ll break your neck like a ho breaks her wrist |
| Better call legals in before you meet with my team |
| Yeah I’m repped by the firm two bitches and a queen |
| I’ll be getting vindication while you stuck in litigation |
| While I’m hitting you with stations bitch won’t be no deviation |
| Bitch won’t be no deviation |
| Bitch won’t be no deviation |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny, honey? |
| Why you acting funny when you fucking with my money, honey? |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| I’m about it bitch |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| I’mma take yo' shit |
| This shit is vicious |
| 'Cause I’m litigious |
| This shit is vicious |
| 'Cause I’m litigious |
| I tried to warn you, bitches |
| Bet you won’t be laughing when I come and get my money, honey |
| Bet you won’t be laughing when I come and get my money, honey |
| Bet you won’t be laughing when I come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Come and get my money, honey |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| I’m about it bitch |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| Bitch, be warned, yeah, I’m litigious |
| I’mma take yo' shit |
| I’m about it, 'bout it |
| I’m about it, 'bout it |
| I’m about it, 'bout it |
| I’m about it, 'bout it, bitch |
| I’m suing everybody |
| I’ll sue you |
| I’m suing that bitch |
| I’m suing your mother |
| I’m suing that bitch who wouldn’t let me pet her dog |
| Fuck it, nobody’s safe |
| Everybody gettin' served |
| What? |
| (перевод) |
| Вы все собираетесь встретиться с реальной сделкой |
| Сука не милая |
| Сука, если у тебя нет моих гребаных денег |
| Вас обслужат |
| Щелкни молотком, но нам нужен судья |
| Ты трахался с моим чеддером, так что пришло время завидовать |
| Вы надеялись, что я спал, когда считал свои стеки |
| Но я храню свои квитанции, как мой ди-джей отбрасывает |
| Эй, извините за мой французский, когда вы подходите к скамейке |
| Добрые придворные, вы чувствуете этот смрад? |
| Пытаюсь сбежать с моими активами и с трудом заработанной добычей |
| Но я зашнурована в трусы, и вид довольно милый |
| Прекрати и воздержись, и ты разбудишь сестру |
| Я сломаю тебе шею, как шлюха ломает ей запястье |
| Лучше позвоните юристам, прежде чем встречаться с моей командой |
| Да, меня представляют две фирмы, две суки и королева. |
| Я буду добиваться оправдания, пока вы застряли в судебном процессе |
| Пока я бью тебя станциями, сука, не будет никакого отклонения |
| Сука не будет отклонением |
| Сука не будет отклонением |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, когда трахаешься с моими деньгами, дорогая? |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| я об этом сука |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Я возьму твое дерьмо |
| Боже мой, вы мошенник, и ваше дело ошибочно |
| Теперь у присяжных нет пощады, они расстрельная команда |
| Не готовь опровержение, уловка, ты не вовремя |
| Да, заявление отменено, потому что они сфальсифицировали |
| Преобладание доказательств сделало это ясным |
| Время оплатить судебные издержки, сука, познакомься с кассиром. |
| Должен был урегулировать очень быстро без разочарования |
| Теперь я учу вас искусству ликвидации |
| Прекрати и воздержись, и ты разбудишь сестру |
| Я сломаю тебе шею, как шлюха ломает ей запястье |
| Лучше позвоните юристам, прежде чем встречаться с моей командой |
| Да, меня представляют две фирмы, две суки и королева. |
| Я буду добиваться оправдания, пока вы застряли в судебном процессе |
| Пока я бью тебя станциями, сука, не будет никакого отклонения |
| Сука не будет отклонением |
| Сука не будет отклонением |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, дорогая? |
| Почему ты ведешь себя смешно, когда трахаешься с моими деньгами, дорогая? |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| я об этом сука |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Я возьму твое дерьмо |
| Это дерьмо порочное |
| Потому что я сутяжник |
| Это дерьмо порочное |
| Потому что я сутяжник |
| Я пытался предупредить вас, суки |
| Держу пари, ты не будешь смеяться, когда я приду и получу свои деньги, дорогая |
| Держу пари, ты не будешь смеяться, когда я приду и получу свои деньги, дорогая |
| Держу пари, ты не будешь смеяться, когда я приду и получу свои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Приди и возьми мои деньги, дорогая |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| я об этом сука |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Сука, будь предупрежден, да, я сутяжник |
| Я возьму твое дерьмо |
| Я об этом, об этом |
| Я об этом, об этом |
| Я об этом, об этом |
| Я об этом, об этом, сука |
| я подаю в суд на всех |
| я подам на тебя в суд |
| Я подаю в суд на эту суку |
| я подаю в суд на твою мать |
| Я подаю в суд на эту суку, которая не позволила мне погладить свою собаку |
| Черт возьми, никто не в безопасности |
| Все обслуживаются |
| Какая? |