| My sound system is sending me reeling
| Моя звуковая система заставляет меня шататься
|
| But there’s a man upstairs who is banging on the ceiling
| Но наверху есть человек, который стучит в потолок
|
| Doesn’t he have any F F F feeling
| Разве у него нет чувства F F F
|
| I better stop
| мне лучше остановиться
|
| Or party til I drop
| Или вечеринка, пока я не упаду
|
| Well I’ve been told when I get old
| Ну, мне сказали, когда я состарюсь
|
| I can’t keep skimmin on the clock
| Я не могу следить за часами
|
| Well I’ve been told when I get old
| Ну, мне сказали, когда я состарюсь
|
| These things have gotta stop
| Эти вещи должны прекратиться
|
| So Party til you drop
| Так что вечеринка до упаду
|
| I eat pizza that’s drippy and cheesy
| Я ем пиццу, которая жидкая и сырная
|
| I like to put my feet up and take things easy
| Мне нравится поднимать ноги и успокаиваться
|
| I always crank the volume til the speakers go pop
| Я всегда выкручиваю громкость, пока динамики не лопнут
|
| So better stop
| Так что лучше остановись
|
| Just party til you drop
| Просто вечеринка, пока не упадешь
|
| Well I’ve been told when I get old
| Ну, мне сказали, когда я состарюсь
|
| I can’t keep rocking round the clock
| Я не могу качаться круглые сутки
|
| As things unfold I will be so bold
| По мере развития событий я буду таким смелым
|
| To go ahead and give it all I’ve got
| Чтобы идти вперед и дать все, что у меня есть
|
| And party til I drop
| И вечеринка, пока я не упаду
|
| Shake it baby
| Встряхни это, детка
|
| Responsability will drive me crazy
| Ответственность сведет меня с ума
|
| Why can’t someone pay me just to be damn lazy
| Почему кто-то не может платить мне просто за то, что я чертовски ленив
|
| Junk food comic book culture shock
| Культурный шок комиксов о нездоровой еде
|
| I better stop or party til I drop
| Мне лучше остановиться или повеселиться, пока я не упаду
|
| Well I’ve been told when I get old
| Ну, мне сказали, когда я состарюсь
|
| I can’t keep rocking round the clock
| Я не могу качаться круглые сутки
|
| As things unfold I will be so bold
| По мере развития событий я буду таким смелым
|
| To go ahead and give it all I’ve got
| Чтобы идти вперед и дать все, что у меня есть
|
| And party til I drop | И вечеринка, пока я не упаду |