| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| Yeah, I’m comin'
| Да, я иду
|
| Yeah, I’m the Pimp Pimp P
| Да, я Pimp Pimp P
|
| The girls see me
| Девушки видят меня
|
| I don’t need these mother fuckin' diamonds cause I’m still shinin'
| Мне не нужны эти чертовы бриллианты, потому что я все еще сияю
|
| Fuck these mother fuckin' diamonds
| К черту эти гребаные бриллианты
|
| I got a nine for you fuck niggas
| У меня есть девять для вас, черт возьми, ниггеры
|
| Come and give me fuck niggas
| Приходите и дайте мне трахнуть нигеров
|
| Pimp Pimp P you want me
| Сутенер Сутенер P ты хочешь меня
|
| Bitch come get me
| Сука, иди ко мне
|
| Five fourteen
| Пять четырнадцать
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| Im sippin' wok like its scotin', Glock with the scope
| Я потягиваю вок, как будто его скотин, Глок с прицелом
|
| Chain like the ocean, frostbit, frozen
| Цепь, как океан, замороженная, замороженная
|
| Tourin' with a warrant and Nigeria stole it
| Турин с ордером, а Нигерия его украла.
|
| Four in a one cause the bitch think is posin'
| Четыре в одном, потому что сука думает,
|
| Rollin' cause im rollin', actually no lotion
| Катаюсь, потому что я катаюсь, на самом деле никакого лосьона
|
| My dick got her chokin', I’m the xanman xanman
| Мой член заставил ее задохнуться, я ксанман ксанман
|
| Fat like Roseanne man, Balenciaga sandals
| Толстый, как мужчина Розанны, сандалии Balenciaga
|
| APC candles, offwhite camel
| Свечи APC, белый верблюжий
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| D-d-d-dopeman, dopeman wavy like a broke man
| D-d-d-dopeman, dopeman волнистый, как сломленный человек
|
| Shawty wanna hang her a rope man
| Шоути хочет повесить ее на веревке
|
| Dopeman dopeman gucci on my coat man
| Dopeman dopeman gucci на моем пальто человек
|
| Keep a hot bitch but she staying on the slope
| Держите горячую суку, но она остается на склоне
|
| Running through these rubber bands
| Пробегая через эти резинки
|
| Girl be fat as soda cans
| Девушка будет толстой, как банки с газировкой
|
| Go down with the hoe again
| Снова спуститесь с мотыгой
|
| Stand in place just like the rams
| Стойте на месте, как бараны
|
| Had your bitch right on the xans
| Если бы твоя сука была прямо на ксанах
|
| When I pull up I’m the man
| Когда я подъезжаю, я мужчина
|
| Dirty money in my hands
| Грязные деньги в моих руках
|
| Get that shit out to the stands
| Вынеси это дерьмо на трибуны
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I’m the dopeman, dopeman
| Я наркоман, наркоман
|
| Lean still pourin'
| Lean все еще льется
|
| Dopeman, dopeman
| Допман, допман
|
| I never been a broke man
| Я никогда не был сломленным человеком
|
| Dopeman, dopeman | Допман, допман |