| I seem depressed, always being bothered, never less
| Я выгляжу подавленным, всегда обеспокоенным, не меньше
|
| Keeping me out of prison and putting me to the test
| Спасти меня от тюрьмы и подвергнуть испытанию
|
| They ask me what is happiness, you write it on a check
| Меня спрашивают, что такое счастье, ты пишешь на чеке
|
| Or you feel it on the sweat, when your dick is in the breast, huh
| Или ты чувствуешь это в поте, когда твой член в груди, да
|
| Wrestling evidence keys
| Ключи от доказательств борьбы
|
| Moving one indefinite soul goes for the president bleed
| Перемещение одной неопределенной души идет на кровотечение президента
|
| Red for the government tease residue soil in your kettle place
| Красный для правительства дразнит остатки почвы в вашем чайнике
|
| Right where your bezel lay
| Прямо там, где лежала твоя рамка
|
| Cold blizzardly, ghost entity, gold digger
| Холодная метель, призрак, золотоискатель
|
| Carminity? | Карминити? |
| your friend, he cold swinging
| твой друг, он холодно качается
|
| Gas in your casket couldn’t be stashed feeling
| Газ в твоей шкатулке не может быть спрятан чувство
|
| Dope soldier the coast rover the gat | Допинг-солдат, береговой вездеход, Гат |