| The last bird died on the world
| Последняя птица умерла в мире
|
| I killed it
| я убил его
|
| Its wings torn off byre and soon died
| Ему оторвало крылья и вскоре умерло
|
| Struggling in it’s blood and dust
| Борьба в крови и пыли
|
| It flew freely through borders
| Он свободно пролетал через границы
|
| Spit on the law and state
| Плевать на закон и государство
|
| It played between the clouds
| Он играл между облаками
|
| And took a rest on the trees
| И отдохнул на деревьях
|
| It saw the endless destruction
| Он видел бесконечное разрушение
|
| Our race is deformed by foamy rivers
| Наша раса деформирована пенными реками
|
| Our happiness factories
| Наши фабрики счастья
|
| Vomiting black ash
| Рвота черным пеплом
|
| Flew away above our terrible battlefields
| Улетели над нашими страшными полями сражений
|
| Getting scared by blood and tears
| Бояться крови и слез
|
| Living in burst apart wrecks and burned
| Жизнь в разваливающихся обломках и сожженных
|
| By mouths shouting silent scream
| Ртами, кричащими тихий крик
|
| I killed it to get me desire
| Я убил его, чтобы получить желание
|
| Power and happiness bought by money
| Власть и счастье, купленные за деньги
|
| I killed it for its wonderful feathers
| Я убил его за чудесные перья
|
| I deformed the world | Я деформировал мир |