| Bitch I keep that pack in my closet
| Сука, я держу этот пакет в шкафу.
|
| Closing deals, call me closer
| Закрытие сделок, позвоните мне ближе
|
| Bitch I keep that strap in my glovebox
| Сука, я держу этот ремешок в бардачке.
|
| Never know where those opps come from
| Никогда не знаешь, откуда берутся эти противники.
|
| Acid on my tongue
| Кислота на моем языке
|
| We be wildin in the streets
| Мы будем дикими на улицах
|
| When we shoot we never miss
| Когда мы стреляем, мы никогда не промахиваемся
|
| Mist in my lungs
| Туман в моих легких
|
| Wrist twistin — did it once
| Скручивание запястья — сделал это один раз
|
| If you hate you’ll bleed from dirty mouth
| Если ты ненавидишь, ты будешь истекать кровью из грязного рта
|
| Got no faith in the god
| У меня нет веры в бога
|
| Got more faith in my gun
| Получил больше веры в свой пистолет
|
| 50 shots and I’m drunk
| 50 выстрелов и я пьян
|
| 50 shots in my drum
| 50 выстрелов в моем барабане
|
| 50 thots wanna fuck
| 50 человек хотят трахаться
|
| I ain’t done with them yet
| Я еще не закончил с ними
|
| Throw a party at the crib
| Устройте вечеринку в кроватке
|
| Call the plug for some help
| Позвоните в розетку, чтобы помочь
|
| Yeah you know I gotta grind
| Да, ты знаешь, мне нужно помолодеть
|
| Yeah I gotta make me money
| Да, я должен зарабатывать деньги
|
| Yeah success is on my mind
| Да успех на мой взгляд
|
| I’m addicted, ain’t no junkie
| Я зависим, не наркоман
|
| I get paid, I get laid
| Мне платят, я трахаюсь
|
| She wants back, but it’s too late
| Она хочет вернуться, но уже слишком поздно
|
| Cut the bullshit from the past
| Вырезать ерунду из прошлого
|
| All this fake shit will get no pass
| Все это фальшивое дерьмо не пройдет
|
| Delta
| Дельта
|
| Fuk those haters talkin bout
| К черту этих ненавистников, говорящих о бое
|
| Aye nobody give a fuck about this shit
| Да, никому нет дела до этого дерьма
|
| I need top top
| Мне нужен топ-топ
|
| Parking, it’s my top spot
| Парковка, это мое лучшее место
|
| She can stop stop
| Она может остановиться
|
| But she ain’t gone stop stop
| Но она не ушла стоп-стоп
|
| Fuck a cop, cop
| К черту полицейского, полицейского
|
| Need to drop a lot, lot
| Нужно бросить много, много
|
| Drop a top, top
| Бросьте топ, топ
|
| Watch how we grow up, up
| Смотри, как мы взрослеем, взрослеем
|
| Closer, gotta be closer
| Ближе, должен быть ближе
|
| Bitchi, you gotta be closer
| Битчи, ты должен быть ближе
|
| Gotta be closer
| Должен быть ближе
|
| Baby just don’t turn your nose up
| Детка, только не вороти нос
|
| Gotta be closer
| Должен быть ближе
|
| Bitchi, you gotta be closer
| Битчи, ты должен быть ближе
|
| Gotta be closer
| Должен быть ближе
|
| Bitchi you gotta be closer
| Сука, ты должен быть ближе
|
| Feeling like I’m dolphin, I just wanna hug and kiss
| Чувствую себя дельфином, хочу просто обнять и поцеловать
|
| Wavy got that ocean, and I’m glistening on them fiends
| Волнистый получил этот океан, и я блестю на них изверги
|
| It’s salable shit, but you broke and won’t be rich
| Это ходовое дерьмо, но ты сломался и не будешь богатым
|
| Sick, got no problems when you ain’t got no shit
| Больной, у тебя нет проблем, когда у тебя нет дерьма
|
| Daddi on call, Daddi prepared and I’m ready to ball, ballin' like «uh»
| Дадди по вызову, Дадди приготовился, и я готов к мячу, играю, как «ух»
|
| Not scared of a fall, couse fallin' on top it’s painful at all, fallin' like
| Не боится падения, потому что падать сверху вообще больно, падать как
|
| «uh»
| "Эм-м-м"
|
| Bitch, Imma Dog, bitch, I’m ill, moshpit on my show, I’m ready to blow,
| Сука, Имма Дог, сука, я болен, мошпит на моем шоу, я готов дуть,
|
| and I’m ready to kill
| и я готов убить
|
| Ready to call, Daddi in deal, ready to ball
| Готов позвонить, Дадди в деле, готов к игре
|
| Wanna flexing over me? | Хочешь согнуться надо мной? |
| You on the dole
| Вы на пособие по безработице
|
| And I’m still in full control, on my own | И я все еще в полном контроле, сам по себе |