| Last night I walked through the streets of my town.
| Прошлой ночью я гулял по улицам своего города.
|
| I saw the shadow of a girl I had known.
| Я увидел тень девушки, которую знал.
|
| And through the shadows I could see many tears,
| И сквозь тени я мог видеть много слез,
|
| And so I walked up and I said,
| И поэтому я подошел и сказал:
|
| Hey, little girl,
| Эй, маленькая девочка,
|
| Let me fix your broken heart.
| Позволь мне исправить твое разбитое сердце.
|
| I’ll replace each broken part that’s gone.
| Я заменю каждую сломанную деталь, которая исчезла.
|
| Because I know I could try,
| Потому что я знаю, что могу попробовать,
|
| Hey, little girl, my hearts been broken too.
| Эй, малышка, мои сердца тоже разбиты.
|
| Do you remember last September
| Вы помните прошлый сентябрь
|
| When I met you at a dance?
| Когда я встретил тебя на танцах?
|
| You were with a guy named Joe
| Вы были с парнем по имени Джо
|
| And all at once he said you had to go.
| И вдруг он сказал, что тебе нужно идти.
|
| I never even caught your name!
| Я даже не уловил твоего имени!
|
| Hey, little girl,
| Эй, маленькая девочка,
|
| I’ve been searching everywhere,
| Я искал везде,
|
| Here, there, everywhere for you
| Здесь, там, везде для тебя
|
| Because I have cried for you
| Потому что я плакал из-за тебя
|
| Hey, little girl, I’m so in love with you!
| Эй, малышка, я так люблю тебя!
|
| Hey, little girl,
| Эй, маленькая девочка,
|
| I can see that he was mean.
| Я вижу, что он был злым.
|
| He shattered all the dreams you had.
| Он разрушил все твои мечты.
|
| So come with me and see
| Так что пойдем со мной и посмотрим
|
| Hey, little girl, I’ll make all your dreams come true!
| Эй, малышка, я исполню все твои мечты!
|
| Come, little girl, I’ll make all your dreams come true! | Приходи, малышка, я исполню все твои мечты! |