Перевод текста песни Speilet - Degos, Martine Kraft, Abdul Rahman Surizehi

Speilet - Degos, Martine Kraft, Abdul Rahman Surizehi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speilet , исполнителя -Degos
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.08.2014
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Speilet (оригинал)Speilet (перевод)
Yo jeg har tenkt godt om/ Эй, я думал об этом /
Spurt meg selv/ спросил себя /
Hva er grunnen til å gidde å lage låter?/ В чем причина беспокойства о написании песен?/
For alle sammen har no shit som de bærer på/ Потому что у них у всех нет дерьма, которое они несут /
Jeg få'kke utløpt på noen annen måte/ Я не могу истечь по-другому /
For det er kaldt, varmt, kaldere innvendig/ Потому что внутри холодно, жарко, холоднее/
Så lett å bli gal her/ Здесь так легко сойти с ума /
Så jeg skjønner meg på folk som stakk tidlig og ikke fikk svar her/ Так что я понимаю людей, которые застряли раньше и не получили ответа здесь/
Får jeg ser venner blir kister, og bært i en bil/ Я вижу, как друзья превращаются в гробы, и их везут в машине?
Du er fri kompis, så ta å hvil/ Ты свободен, приятель, так что отдохни /
Vanskelig å tenke, hvem som blir neste/ Трудно думать, кто будет следующим/
Faen så lett å miste fotfeste/ Черт возьми, так легко потерять опору /
For det er mørkt, lyst, gråere innvendig, ikke rart jeg mister håpet/ Потому что внутри темно, светло, серее, неудивительно, что я теряю надежду.
Alle sammen er på jakt etter lykke, men systemet viser ikke noe nåde/ Все ищут счастья, но система не щадит.
Sitter fast i tanker og da base var i livet i ni to, og dure kunne smile/ Застрял в мыслях и когда база была в жизни на девять два, и дуре могла улыбаться/
Så tenker på at en dag jeg ser dem igjen er min motivasjon til å skrive/ Затем мысль о том, что однажды я увижу их снова, является моей мотивацией написать/
Og det kan være mye å be om det, å smile mer/ И можно много просить об этом, больше улыбаться/
Når du er ensom og tanker er en fiende/ Когда ты одинок и мысли враг /
Og er jeg dødsdømt til å feile, når min kamp er mot han i speilet?/ И я обречен на поражение, когда моя борьба против него в зеркале?/
(Chino — vers 2) (Чино - стих 2)
Ey yo jeg spretter opp en beat og flår mitt hjertet/ Эй, эй, я подпрыгиваю и разрываю свое сердце /
Ser meg i speilet, ha’kee tid til å feile/Глядя в зеркало, время терпеть неудачу /
Det er det jeg sier til meg selv/ Это то, что я говорю себе /
Men det er i hardt i en verden som har trekant som formel/ Но это тяжело в мире, формулой которого является треугольник.
Hardt i en verden hvor du ser en venn/ Тяжело в мире, где видишь друга/
Synke som solnedgangen/ Утонуть, как закат /
Så jævla mye mot bakken/ Так чертовски много против земли /
Men man må jo bare løpe mot finn og alt regnet/ Но тебе просто нужно бежать к Финну и всему дождю.
Broor, man kanke gi opp/ Братан, можно сдаться/
Vi gjør det fordi/ Мы делаем это, потому что/
I form av hip hop/ В форме хип-хопа/
Hør på meg når jeg sier at du må stoppe/ Послушай меня, когда я скажу, что тебе нужно остановиться/
Jeg trenger deg her, og ikke der oppe/ Ты нужен мне здесь, а не там наверху/
Jeg vet det er hardt/ Я знаю, что это сложно/
Når tankene er steine/ Когда разум каменный/
Men se deg godt rundt/ Но посмотри хорошенько вокруг/
Du står ikke aleine/ Ты не одинок/
Så se deg selv i speilet/ Так что посмотри на себя в зеркало /
Du er for ung og god til å reise/Вы слишком молоды и хороши для путешествий.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blekk
ft. Degos
2012