| If you’re traveling in the north country fair
| Если вы путешествуете на ярмарке северной страны
|
| Where the winds hit heavy on the borderline
| Где сильно дуют ветры на границе
|
| Remember me to the one who lives there
| Запомни меня тому, кто там живет
|
| For she once was a true love of mine
| Ибо когда-то она была моей настоящей любовью
|
| If you go when the snowflakes storm
| Если ты пойдешь, когда снежинки метут
|
| When the rivers freeze and summer ends
| Когда реки замерзают и лето заканчивается
|
| Please see if she has a coat so warm
| Пожалуйста, посмотрите, есть ли у нее такое теплое пальто
|
| To keep her from the howling winds
| Чтобы уберечь ее от воющих ветров
|
| Please see if her hair hangs long
| Пожалуйста, посмотрите, длинные ли ее волосы
|
| If it rolls and flows all down her breast
| Если это катится и течет по ее груди
|
| Please see from me if her hair is hanging long
| Пожалуйста, посмотрите от меня, если ее волосы висят долго
|
| For that’s the way I remember her best
| Потому что так я помню ее лучше всего
|
| I’m wondering if she remembers me at all
| Мне интересно, помнит ли она меня вообще
|
| So many times I’ve thought and prayed
| Так много раз я думал и молился
|
| In the darkness of my night
| Во мраке моей ночи
|
| And the brightness of my days
| И яркость моих дней
|
| So if you’re traveling in the north country fair
| Так что, если вы путешествуете по северной сельской ярмарке
|
| Where the winds hit heavy on the borderline
| Где сильно дуют ветры на границе
|
| Remember me to the one who lives there
| Запомни меня тому, кто там живет
|
| For she once was a true love of mine | Ибо когда-то она была моей настоящей любовью |