| Estranged (The Hanging) (оригинал) | Estranged (The Hanging) (перевод) |
|---|---|
| Where the fuck have you gone | Куда, черт возьми, ты ушел? |
| I can only hear you and I hope you fucking cry every time you bring yourself | Я могу только слышать тебя, и я надеюсь, что ты плачешь каждый раз, когда приходишь в себя. |
| back overseas | обратно за границу |
| The euphoria of confusion is eating away at me | Эйфория смятения разъедает меня |
| My brain is bleeding | Мой мозг кровоточит |
| I can’t make it stop | Я не могу это остановить |
| The world it’s out there and I’ve seen it in your fucking eyes | Мир там, и я видел это в твоих гребаных глазах |
| This is my writing off to the world | Это мое списание миру |
| I found myself in Heidelberg | Я оказался в Гейдельберге |
| My heart was on Florence | Мое сердце было во Флоренции |
| Somewhere in the vineyard | Где-то в винограднике |
| I’ll bury that fucking boy of I get the chance | Я похороню этого гребаного мальчика, если у меня есть шанс |
| Until then I’ll stay bitter | А пока я останусь горьким |
| Wre all bitter | Были все горькие |
| Fuck your life | Трахни свою жизнь |
| I wish you th worst | Я желаю тебе самого худшего |
| Fuck your life | Трахни свою жизнь |
| I’ll stay bitter | Я останусь горьким |
| I wish you the worst | Я желаю тебе худшего |
| Fuck your life | Трахни свою жизнь |
