
Дата выпуска: 17.11.2014
Язык песни: Английский
Rose Garden(оригинал) |
I beg your pardon |
I never promised you a rose garden |
Along with the sunshine |
There’s gotta be a little rain some time |
When you take you gotta give so live and let live |
Or let go oh-whoa-whoa-whoa |
I beg your pardon |
I never promised you a rose garden |
I could promise you things like big diamond rings |
But you don’t find roses growin' on stalks of clover |
So you better think it over |
Well if sweet-talkin' you could make it come true |
I would give you the world right now on a silver platter |
But what would it matter |
So smile for a while and let’s be jolly |
Love shouldn’t be so melancholy |
Come along and share the good times while we can |
I beg your pardon |
I never promised you a rose garden |
Along with the sunshine |
There’s gotta be a little rain some time |
I beg your pardon |
I never promised you a rose garden |
I could sing you a tune and promise you the moon |
But if that’s what it takes to hold you |
I’d just too soon let you go |
But there’s one thing I want you to know |
You better look before you leap, still waters run deep |
And there won’t always be someone there to pull you out |
And you know what I’m talkin' about |
So smile for a while a let’s be jolly |
Love shouldn’t be so melancholy |
Come along and share the good times while we can |
I beg your pardon |
I never promised you a rose garden |
Along with the sunshine |
There’s gotta be a little rain some time, |
I beg your pardon |
I never promised you a rose garden. |
(перевод) |
Извините |
Я никогда не обещал тебе розарий |
Вместе с солнцем |
Должен быть небольшой дождь |
Когда вы берете, вы должны отдавать, так что живите и дайте жить |
Или отпусти, о-о-о-о-о-о |
Извините |
Я никогда не обещал тебе розарий |
Я мог бы пообещать вам такие вещи, как кольца с большими бриллиантами |
Но вы не найдете роз, растущих на стеблях клевера |
Так что вам лучше подумать |
Что ж, если мило говорить, ты можешь воплотить это в жизнь. |
Я бы подарил тебе мир прямо сейчас на блюдечке с голубой каемочкой |
Но какое это имеет значение |
Так что улыбнитесь немного и давайте повеселимся |
Любовь не должна быть такой меланхоличной |
Приходите и делитесь хорошими моментами, пока мы можем |
Извините |
Я никогда не обещал тебе розарий |
Вместе с солнцем |
Должен быть небольшой дождь |
Извините |
Я никогда не обещал тебе розарий |
Я мог бы спеть тебе мелодию и пообещать тебе луну |
Но если это то, что нужно, чтобы удержать вас |
Я бы слишком рано тебя отпустил |
Но есть одна вещь, которую я хочу, чтобы вы знали |
Вам лучше посмотреть, прежде чем прыгать, тихие воды глубоки |
И не всегда будет кто-то, кто вытащит тебя |
И ты знаешь, о чем я говорю |
Так что улыбнись немного, давай повеселимся |
Любовь не должна быть такой меланхоличной |
Приходите и делитесь хорошими моментами, пока мы можем |
Извините |
Я никогда не обещал тебе розарий |
Вместе с солнцем |
Должен быть небольшой дождь, |
Извините |
Я никогда не обещал тебе розарий. |
Название | Год |
---|---|
Somebody Loves Me ft. Джордж Гершвин | 2014 |
Santa Claus Is Coming to Town | 2014 |
Silent Night, Pt. 1 ft. Франц Грубер | 2014 |
Song of India | 2014 |
Hark the Herald Angels Sing | 2014 |
It's Beginning to Look Like Christmas | 2014 |
Déjame Conocerte | 2014 |
Stardust | 2014 |
Don't Be That Way | 2014 |
Las Mañanitas | 2014 |
Moonlight Serenade | 2014 |
A String of Pearls | 2014 |
We're All Alone | 2014 |
Reflections of My Life | 2014 |
It's Too Late | 2014 |
Pretty Woman | 2014 |
I'd Love You to Want Me | 2014 |
Seasons in the Sun | 2014 |
Seasons of the Sun | 2014 |
Isn't She Lovely | 2014 |