| Hoy vuelvo a verte
| Сегодня я снова вижу тебя
|
| Estoy seguro que también piensas en mí
| Я уверен, ты тоже думаешь обо мне
|
| Disimulas entre la gente
| Ты прячешься среди людей
|
| Que tú no me quiere a mí
| Что ты меня не любишь
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Yo sé que me extrañas
| я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| Ven que necesito de ti en la madrugada
| Приходи, ты мне нужен на рассвете
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Yo sé que me extrañas
| я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| Que quiere mis besos
| кто хочет моих поцелуев
|
| Que se los dé en la madrugada
| Пусть он даст их на рассвете
|
| (Gaviria)
| (Гавирия)
|
| Olvidarme eso es lo que más tú quisieras
| Забудь меня, это то, чего ты хочешь больше всего
|
| Pero en las noches sin mí te desesperas
| Но ночами без меня ты отчаиваешься
|
| Te pones a pensar en lo que fuimos y no te puedes aguantar
| Ты начинаешь думать о том, кем мы были, и ты не выдерживаешь
|
| En otros labios buscaste mis besos y ahora quieres regresar
| В других губах ты искала мои поцелуи и теперь хочешь вернуться
|
| Y no está bien, tú aquí y yo allá
| И это неправильно, ты здесь, а я там
|
| Me perteneces
| Ты принадлежишь мне
|
| Tú eres mía na' más
| Ты мой больше ничего
|
| Tú eres mía na' más
| Ты мой больше ничего
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Yo sé que me extrañas
| я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| Ven que necesito de ti en la madrugada
| Приходи, ты мне нужен на рассвете
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Yo sé que me extrañas
| я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| Que quiere mis besos
| кто хочет моих поцелуев
|
| Que se los dé en la madrugada
| Пусть он даст их на рассвете
|
| (Sammy)
| (Сэмми)
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Sé que tú me extrañas los weekends
| Я знаю, что ты скучаешь по мне по выходным
|
| Y yo en la forma en que te vienes
| И я в том, как ты пришел
|
| De viernes a domingo te quedabas en mi cama
| С пятницы по воскресенье ты оставался в моей постели
|
| Y lo hacíamos rico todo el fin de semana
| И мы разбогатели все выходные
|
| No sé que paso contigo
| я не знаю что с тобой случилось
|
| Que ya no me buscas
| что ты больше не ищешь меня
|
| Si es que quedó en el olvido | Если бы это было забыто |
| Que no quiere na' conmigo
| Что он ничего не хочет со мной
|
| Después de to' lo que vivimos
| После того, что мы жили
|
| Fácil no me va a borrar
| Легко меня не сотрет
|
| Pero yo a ti no te obligo
| Но я не заставляю тебя
|
| Si como quiera me vas a buscar
| Если хочешь, ты будешь искать меня
|
| Y no está bien, tú aquí y yo allá
| И это неправильно, ты здесь, а я там
|
| Me perteneces
| Ты принадлежишь мне
|
| Tú eres mía na' más
| Ты мой больше ничего
|
| Tú eres mía na' más
| Ты мой больше ничего
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Yo sé que me extrañas
| я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| Ven que necesito de ti en la madrugada
| Приходи, ты мне нужен на рассвете
|
| Por más que lo niegues
| Как бы ты это ни отрицал
|
| Yo sé que me extrañas
| я знаю, что ты скучаешь по мне
|
| Que quiere mis besos
| кто хочет моих поцелуев
|
| Que se los dé en la madrugada
| Пусть он даст их на рассвете
|
| Gaviria
| Гавирия
|
| Díselo, Gaviria
| Скажи ему, Гавирия
|
| Dayme y El High
| Дайме и Эль Хай
|
| Sammy & Falsetto
| Сэмми и фальцет
|
| Gaviria
| Гавирия
|
| Ovy On The Drums
| Ови на барабанах
|
| Ya tu sabes, El High
| Вы уже знаете, Высокий
|
| Dayme
| Дай мне
|
| Álex Gárgola
| Алекс Горгулья
|
| Kapital Music, baby | Столичная музыка, детка |