Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous les mots, исполнителя - David Thibault.
Дата выпуска: 26.05.2016
Язык песни: Французский
Sous les mots(оригинал) |
Quand la nuit tombe, la lune sourit, ça me fait rire et puis pleurer, |
Dit-elle dans le matin chagrinée, avec sa mine papier mâché; |
Elle s’est fait du spleen un bon lit, elle s’habille d’amour délavé, |
Un vieil hiver dans son café, remuer le couteau, ça lui plait… |
Elle a des romans-fleuves qui coulent de ses yeux, |
Les histoires ne peuvent se finir à deux… |
Tu devrais peut-être, sous les mots, chercher, sous les mots, chercher, |
sous les mots, |
Tu devrais peut-être, sous les mots, chercher… |
L’amour est lent à la détente, ça me fait rire et moins pleurer, |
Dit-elle avec l’acquis passé à qui la question est posée; |
Elle a des romans-fleuves qui coulent de ses yeux, |
Les histoires ne peuvent se finir à deux… |
Tu devrais peut-être, sous les mots, chercher, sous les mots, chercher, |
sous les mots, |
Tu devrais peut-être, sous les mots, chercher… |
Mais qui t’a laissée seule dans la pente, des courants d’air dans ta valise, |
Tu penches comme un silence d'église; |
Une rose plantée en pleine banquise… |
Tu devrais peut-être, sous les mots, chercher, sous les mots, chercher, |
(перевод) |
Когда наступает ночь, луна улыбается, это заставляет меня смеяться, а потом плакать, |
— говорила она утром огорченно, с лицом из папье-маше; |
Из хандры устроила себе хорошую постель, увядшей любовью одевается, |
Старая зима в его кафе, шевелил нож, ему это нравилось... |
У нее речные романы капают из глаз, |
Истории не могут закончиться вместе... |
Может быть, стоит под словами искать, под словами искать, |
под словами, |
Пожалуй, стоит под словами посмотреть... |
Любовь медленно расслабляется, она заставляет меня меньше смеяться и плакать, |
Она говорит с приобретенным прошлым, кому ставится вопрос; |
У нее речные романы капают из глаз, |
Истории не могут закончиться вместе... |
Может быть, стоит под словами искать, под словами искать, |
под словами, |
Пожалуй, стоит под словами посмотреть... |
Но кто оставил тебя одну на склоне, сквозняки в чемодане, |
Ты склоняешься, как церковная тишина; |
Роза, посаженная на льдине... |
Может быть, стоит под словами искать, под словами искать, |