| Why should I feel discouraged
| Почему я должен чувствовать себя обескураженным
|
| Why should the shadows come
| Почему должны прийти тени
|
| Why should my heart feel lonely
| Почему мое сердце должно чувствовать себя одиноким
|
| And long for heaven and home
| И жажду небес и дома
|
| When Jesus is my portion
| Когда Иисус - моя доля
|
| A constant friend is He
| Постоянный друг – Он
|
| His eye is on the sparrow
| Его глаза на воробья
|
| And I know He watches over me
| И я знаю, что Он наблюдает за мной
|
| His eye is on the sparrow
| Его глаза на воробья
|
| And I know He watches me
| И я знаю, что Он наблюдает за мной
|
| I sing because I’m happy
| Я пою, потому что я счастлив
|
| I sing because I’m free
| Я пою, потому что я свободен
|
| His eye is on the sparrow
| Его глаза на воробья
|
| And I know He watches me (He watches me)
| И я знаю, что Он наблюдает за мной (Он наблюдает за мной)
|
| His eye is on the sparrow
| Его глаза на воробья
|
| And I know He watches
| И я знаю, что Он смотрит
|
| I know He watches
| Я знаю, что Он смотрит
|
| I know He watches me
| Я знаю, что Он наблюдает за мной
|
| I sing because I’m happy
| Я пою, потому что я счастлив
|
| I sing because I’m free
| Я пою, потому что я свободен
|
| His eye is on the sparrow
| Его глаза на воробья
|
| And I know He watches me (He watches me)
| И я знаю, что Он наблюдает за мной (Он наблюдает за мной)
|
| His eye is on the sparrow
| Его глаза на воробья
|
| And I know He watches me (He watches me)
| И я знаю, что Он наблюдает за мной (Он наблюдает за мной)
|
| He watches me
| Он наблюдает за мной
|
| I know
| Я знаю
|
| He watches
| Он смотрит
|
| Me | Мне |