| See, I had to flex, all of these niggas, they talking, can’t hear em,
| Видишь ли, мне пришлось сгибаться, все эти ниггеры, они говорят, их не слышно,
|
| my foot on their neck
| моя нога на их шее
|
| If we got an issue, I’m not finna get you, I sing em a song and I put em to bed
| Если у нас есть проблема, я не собираюсь вас доставать, я пою им песню и укладываю их спать
|
| I’m one that they hate, best come correct, when I step with the set I won’t say
| Я тот, кого они ненавидят, лучше исправься, когда я выйду с набором, я не скажу
|
| it again
| это снова
|
| Tryna hate on me probably that armorment Haki, I feel like I’m Luffy,
| Пытаюсь ненавидеть меня, наверное, эту броню Хаки, я чувствую себя Луффи,
|
| I came with the gang
| Я пришел с бандой
|
| They know we came from that East Blue, we crossing that red line
| Они знают, что мы пришли из Ист-Блю, мы пересекаем эту красную черту
|
| They look to me cause that One Piece they can’t find
| Они смотрят на меня, потому что One Piece они не могут найти
|
| Who want the smoke when we crossing the Grand Line
| Кому нужен дым, когда мы пересекаем Гранд Лайн?
|
| Gum Gum, no pistols, I punch through your mans like
| Gum Gum, никаких пистолетов, я пробиваю твоих мужчин, как
|
| Bad bitch like Nami, she ride my pole on Tempo
| Плохая сука, как Нами, она катается на моем шесте в темпе
|
| I feel like smoker, always got blunts of Endo
| Я чувствую себя курильщиком, у меня всегда есть притупления Эндо
|
| Yeah, we Robin, got arms my strap, Nico Robin, gon hand me that
| Да, мы, Робин, возьми мой ремень, Нико Робин, передай мне это.
|
| Drip like Jimbei, my water splash, hit the Boa stoned of my ass
| Капай, как Джимбей, мой водный всплеск, ударь по удаву, забитому камнями, из моей задницы.
|
| Rolling up and that ghost will hit like Horo Horo No Mi
| Сворачиваемся, и этот призрак ударит, как Хоро Хоро Но Ми
|
| Yeah, it’s hard to find, cause I keep it tucked, but I got One Piece on me
| Да, его трудно найти, потому что я держу его спрятанным, но у меня есть One Piece.
|
| Yeah, this fire leaving holes in you, gotta keep that Ace up my sleeve
| Да, этот огонь оставляет в тебе дыры, я должен держать этот туз в рукаве
|
| Bitch like Nami want it, Roger that and I give her my gold D | Сука, как Нами, хочет этого, Роджер, и я даю ей свой золотой D |
| Yo, miss every hit, I’ma Logia type
| Эй, пропусти каждый удар, я типа Логия
|
| Tony, my Chopper ain’t saving your life
| Тони, мой чоппер не спасет тебе жизнь
|
| In the clouds Eneru, that’s what I like
| В облаках Энеру, вот что мне нравится
|
| I’m fighting with lightning, you using a knife
| Я сражаюсь с молнией, ты используешь нож
|
| I feel like Luffy, the Ara Red Hawk
| Я чувствую себя Луффи, Ара Красный Ястреб
|
| Metal Metal Fruit like I let the lead talk
| Metal Metal Fruit, как будто я позволил лидеру говорить
|
| I ain’t like Moria, ain’t let the dead walk
| Я не такой, как Мория, не позволяю мертвым ходить
|
| One Piece the GOAT and that is my Ted Talk
| One Piece the GOAT, и это мой Ted Talk
|
| Uh, they had me locked up
| Э-э, они меня заперли
|
| Impel Den, I was getting my racks up
| Импел Ден, я поднимал свои стойки
|
| Hit em with Conqueror’s Haki, they back up
| Ударь их Хаки Завоевателя, они отступят.
|
| You came alone, little boy, you need back up
| Ты пришел один, маленький мальчик, тебе нужна поддержка.
|
| Kinda like Luffy with hands you get smacked up
| Что-то вроде Луффи, когда тебя шлепают по рукам.
|
| Red Hawk, hitting that boy like a mad truck
| Красный Ястреб, ударил этого мальчика, как сумасшедший грузовик
|
| Up on my ship, where I’m keeping the mac tucked
| На моем корабле, где я держу макинтош
|
| Step in the way of my crew, then that’s bad luck, uh
| Встаньте на пути моей команды, тогда это неудача, э-э
|
| Up on the beach, where I’m chilling with Nami
| На пляже, где я отдыхаю с Нами.
|
| She kinda like Robin, her hands all up on me
| Она вроде как Робин, все ее руки на мне.
|
| Play with the boy, then I’m causing tsunamis
| Поиграй с мальчиком, тогда я вызову цунами
|
| Chopper gon speak if we rumble on Kami
| Чоппер заговорит, если мы наткнемся на Ками
|
| CP9, how we rolling in all black
| CP9, как мы катаемся во всем черном
|
| Wano Manson, where I’m keeping them big racks
| Вано Мэнсон, где я держу большие стеллажи
|
| Hit em with fishman karate, he get back
| Ударь их карате рыбочеловека, он вернется
|
| Word up your whole team, smoking your big pack | Поднимите всю свою команду, курите свою большую пачку |
| We got the sticks that will aim at your watermelon
| У нас есть палочки, которые будут целиться в ваш арбуз
|
| Run a train on your bitch like it’s Water Seven
| Управляй поездом на своей суке, как будто это Water Seven
|
| You get treated like Eneru, sent to heaven
| С тобой обращаются как с Энеру, отправляют на небеса
|
| We get messy with Haki in my section
| Мы путаемся с Хаки в моем разделе
|
| I’m the King of the Pirates, no question
| Я король пиратов, без вопросов
|
| I be holding the crown up in my possession
| Я держу корону в своем владении
|
| Tryna step to the boy, you ain’t learn your lesson
| Попробуйте подойти к мальчику, вы не усвоите урок
|
| So we Flex-Flex on the opposition | Итак, мы Flex-Flex на оппозиции |