Перевод текста песни Was wollen wir trinken -

Was wollen wir trinken -
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:28.08.2018
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Was wollen wir trinken (оригинал)Что бы мы хотели выпить (перевод)
Was wollen wir trinken – sieben Tage lang? Что будем пить – семь дней?
Was wollen wir trinken, so ein Durst. Что нам пить хочется, такая жажда.
Es wird genug für alle sein. Хватит на всех.
Wir trinken zusammen, Мы пьем вместе,
Roll das Fass mal rein! Закатить бочку!
Wir trinken zusammen, nicht allein! Мы пьем вместе, а не поодиночке!
Dann wollen wir schaffen – sieben Tage lang. Затем мы хотим создать — в течение семи дней.
Dann wollen wir schaffen, komm, fass an! Тогда мы хотим творить, давай, трогай!
Und das wird keine Plackerei – И это не каторга -
Wir schaffen zusammen sieben Tage lang. Мы творим вместе семь дней.
Wir schaffen zusammen, nicht allein! Мы работаем вместе, а не поодиночке!
Jetzt müssen wir streiten, Теперь мы должны спорить
Keiner weiß, wie lang. Никто не знает, как долго.
Ja, für ein Leben ohne Zwang. Да, за жизнь без принуждения.
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein. Тогда разочарование нас больше не сломит.
Wir halten zusammen, keiner kämpft allein. Мы держимся вместе, никто не сражается в одиночку.
Wir gehen zusammen, nicht allein!Мы идем вместе, а не в одиночку!
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!