| You said you’d call me, fine
| Ты сказал, что позвонишь мне, хорошо
|
| Wakeful and sticky nights
| Бессонные и липкие ночи
|
| You tell me nothing’s fine
| Вы говорите мне, что все в порядке
|
| Dreaming of making it right
| Мечтая сделать это правильно
|
| All the feelings that
| Все чувства, которые
|
| Come awake at night
| Просыпайся ночью
|
| We were strangers in the dark
| Мы были незнакомцами в темноте
|
| We could try all night
| Мы могли бы попробовать всю ночь
|
| That tenacious fight
| Эта упорная борьба
|
| We keep falling down
| Мы продолжаем падать
|
| And down til it feels right
| И вниз, пока не почувствуете себя хорошо
|
| A little faking
| Немного притворства
|
| A little faking tonight
| Немного притворства сегодня вечером
|
| A little faking
| Немного притворства
|
| A little faking love at night
| Немного притворной любви ночью
|
| Feels right
| Чувствует себя хорошо
|
| A little faking light
| Немного фальшивого света
|
| Feels right
| Чувствует себя хорошо
|
| But when the feelings stay
| Но когда чувства остаются
|
| I hope they’ll keep me warm at night
| Надеюсь, они согреют меня ночью
|
| When all the bright lights fade
| Когда все яркие огни исчезают
|
| Will there be something better
| Будет ли что-то лучше
|
| And when we feel the glare
| И когда мы чувствуем блики
|
| W’ll look so good in morning light
| Будет так хорошо выглядеть в утреннем свете
|
| To keep doing things that keep us up at night
| Продолжать делать то, что не дает нам спать по ночам
|
| A little making
| Небольшое изготовление
|
| A little making tonight
| Немного работы сегодня вечером
|
| A little making
| Небольшое изготовление
|
| A littl making love at night
| Немного занятий любовью ночью
|
| Feels right
| Чувствует себя хорошо
|
| A little making light
| Немного света
|
| Feels right | Чувствует себя хорошо |