| Last night I turned the radio on for the midnight news
| Прошлой ночью я включил радио для полуночных новостей
|
| suddenly I thought I’d died of a broken heart
| вдруг я подумал, что умер от разбитого сердца
|
| when I heard the announcer say:
| когда я услышал, как диктор сказал:
|
| The great rock singer Elvis Presley
| Великий рок-певец Элвис Пресли
|
| also known as the king
| также известный как король
|
| just died in a hospital in Memphis
| только что умер в больнице в Мемфисе
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| USA
| США
|
| at the age of fortytwo years.
| в возрасте сорока двух лет.
|
| I remember Elvis Presley
| Я помню Элвиса Пресли
|
| Lord
| Господин
|
| how I love to hear him sing
| как я люблю слушать, как он поет
|
| so I’ll adore him just for ever
| так что я буду обожать его просто навсегда
|
| for he’s the one and only King.
| ибо он единственный король.
|
| Like he was singing Now or never
| Как будто он пел Сейчас или никогда
|
| he’s just a golden memory.
| он просто золотая память.
|
| Good luck charm
| Талисман на удачу
|
| is not for ever
| не навсегда
|
| good luck songs
| песни удачи
|
| we need 'em ever
| мы нуждаемся в них когда-либо
|
| again
| очередной раз
|
| again I’ll play your songs
| снова я буду играть твои песни
|
| 'cause in my mind you haven’t gone.
| потому что в моем сознании ты не ушел.
|
| I remember Elvis Presley
| Я помню Элвиса Пресли
|
| Lord
| Господин
|
| how I love to hear him sing
| как я люблю слушать, как он поет
|
| so I’ll adore him just for ever
| так что я буду обожать его просто навсегда
|
| for he’s the one and only King.
| ибо он единственный король.
|
| Like he was singing Now or never
| Как будто он пел Сейчас или никогда
|
| he’s just a golden memory.
| он просто золотая память.
|
| My dear friend I won’t forget you
| Мой дорогой друг я тебя не забуду
|
| when I need you I can hear you
| когда ты мне нужен, я тебя слышу
|
| King
| Король
|
| though I dont know where or when
| хотя я не знаю, где и когда
|
| there’ll be a day we meet again.
| будет день, когда мы встретимся снова.
|
| Elvis Presley
| Элвис Пресли
|
| I wanna thank you for all the happiness
| Я хочу поблагодарить вас за все счастье
|
| you gave so many people all over the world
| ты дал так много людей по всему миру
|
| during many
| в течение многих
|
| many years.
| много лет.
|
| Ha I remember the disc-jockey was playing Jailhouse Rock
| Ха, я помню, диск-жокей играл Jailhouse Rock
|
| When I had my first date with a beautiful girl
| Когда у меня было первое свидание с красивой девушкой
|
| and since that evening
| и с того вечера
|
| you’ve been my friend
| ты был моим другом
|
| Elvis !
| Элвис!
|
| I remember Elvis Presley
| Я помню Элвиса Пресли
|
| Lord
| Господин
|
| how I love to hear him sing
| как я люблю слушать, как он поет
|
| so I’ll adore him just for ever
| так что я буду обожать его просто навсегда
|
| for he’s the one and only King.
| ибо он единственный король.
|
| Like he was singing Now or never
| Как будто он пел Сейчас или никогда
|
| he’s just a golden memory.
| он просто золотая память.
|
| So I’ll adore him just for ever
| Так что я буду обожать его просто навсегда
|
| he’s just a golden memory.
| он просто золотая память.
|
| Belfast — Belfast — Belfast.
| Белфаст — Белфаст — Белфаст.
|
| Got to have a believin'
| Должен верить
|
| Got to have a believin'
| Должен верить
|
| Got to have a bel {
| Должен иметь бель {
|
| . | . |
| N f h | Н ф ч |