| If wishes were horses then beggars would ride.
| Если бы желания были лошадьми, то ездили бы нищие.
|
| Don’t walk in circles or swim against the tide.
| Не ходите кругами и не плывите против течения.
|
| Sometimes things spin out of control,
| Иногда вещи выходят из-под контроля,
|
| But love has a way of breaking your fall.
| Но у любви есть способ сломить ваше падение.
|
| Praying is useless when you’re out of control,
| Молитва бесполезна, когда вы вышли из-под контроля,
|
| Nobody’s asking to shadow your soul.
| Никто не просит затмевать вашу душу.
|
| Give all you’ve got unconditionally,
| Отдай все, что у тебя есть безоговорочно,
|
| Got unconditionally, got unconditionally.
| Получил безоговорочно, получил безоговорочно.
|
| Cause love has a way of breaking your fall.
| Потому что у любви есть способ сломить ваше падение.
|
| If wishes were horses then beggars would ride.
| Если бы желания были лошадьми, то ездили бы нищие.
|
| Don’t walk in circles or swim against the tide.
| Не ходите кругами и не плывите против течения.
|
| Sometimes things spin out of control,
| Иногда вещи выходят из-под контроля,
|
| But love has a way of breaking your fall.
| Но у любви есть способ сломить ваше падение.
|
| Cause love has a way of breaking your fall. | Потому что у любви есть способ сломить ваше падение. |