| Zeven dagen zijn er nodig
| Это занимает семь дней
|
| Opdat de mens hier kan bestaan
| Чтобы человек мог существовать здесь
|
| Vele vragen overbodig
| много лишних вопросов
|
| Naar waarheen en waar vandaan
| Куда и откуда
|
| Zeven zeeën te bevaren
| Семь морей, чтобы плыть
|
| Is de droom van ieder mens
| Мечта каждого человека
|
| Zeven zeeën te bewaren
| Семь морей, чтобы сохранить
|
| Voor de mens de mooiste wens
| Для мужчины самое красивое пожелание
|
| Mogen zeven regenbogen door de hemel blijven gaan
| Пусть семь радуг продолжают проходить по небу
|
| Mogen in veel kinderogen zeven regenbogen staan
| Пусть будет семь радуг во многих детских глазах
|
| Zeven sterren als planeten
| Семь звезд как планеты
|
| Met de aarde hoog in een baan
| С землей на высокой орбите
|
| Die van verre laten weten
| Сообщите им издалека
|
| Dat de wereld blijft bestaan
| Что мир продолжает существовать
|
| Zeven levens voor de aarde
| Семь жизней для земли
|
| Hoop en vrede voor ieder mens
| Надежда и мир для всех
|
| Ieder in zijn eigen waarde
| Каждый по своему значению
|
| Voor de mens de mooiste wens
| Для мужчины самое красивое пожелание
|
| Mogen zeven regenbogen door de hemel blijven gaan
| Пусть семь радуг продолжают проходить по небу
|
| Mogen in veel kinderogen zeven regenbogen staan
| Пусть будет семь радуг во многих детских глазах
|
| Regenbogen in kinderogen
| Радуги в детских глазах
|
| Regenbogen | радуга |