| Alles in de wereld buiten
| Все в мире снаружи
|
| baadt in zonlicht
| купается в солнечном свете
|
| maar in mijn gedachten
| но на мой взгляд
|
| is het alsmaar nacht
| всегда ночь
|
| duisternis…
| тьма…
|
| omdat ik mijn geliefde mis
| потому что я скучаю по своему возлюбленному
|
| het leek voorgoed gedaan,
| казалось, это было сделано навсегда
|
| maar het wil niet overgaan
| но это не исчезнет
|
| En ik mis je adem, je stem
| И я скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| 0 ja, ik mis je adem, je stem
| 0 да, я скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| Ben een beetje schuw,
| я немного застенчив
|
| ik lijk mijn eigen schaduw
| Мне нравится моя собственная тень
|
| zomaar zonder jou
| только без тебя
|
| is alles grijs en grauw
| все серое и серое
|
| spookverhaal.
| история с привидениями.
|
| waardoor ik in mijn eentje dwaal
| что заставляет меня одного бродить
|
| ik dacht: nu ben ik vrij,
| Я подумал: теперь я свободен,
|
| maar wat ik mis ben jij
| но я скучаю по тебе
|
| En ik mis je adem, je stem
| И я скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| o ja. | Ах, да. |
| ik mis je adem. | Я скучаю по твоему дыханию. |
| je stem
| твой голос
|
| Wat is je vrijheid waard
| Чего стоит ваша свобода
|
| als je niet alleen kan zijn
| если ты не можешь быть один
|
| niet meer samen zijn
| не быть вместе больше
|
| doet alleen maar pijn
| только больно
|
| Wat is je vrijheid waard
| Чего стоит ваша свобода
|
| als je niet alleen kan zijn
| если ты не можешь быть один
|
| niet meer samen zijn
| не быть вместе больше
|
| doet alleen maar pijn
| только больно
|
| En ik mis je adem, je stem
| И я скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| o ja. | Ах, да. |
| ik mis je adem, je stem
| я скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| ik mis je adem, je stem
| я скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| mis je adem, je stem
| скучаю по твоему дыханию, твоему голосу
|
| o ja. | Ах, да. |
| ik mis je | Я скучаю по тебе |