| Als Een Lied (оригинал) | Как Песня (перевод) |
|---|---|
| Als een lied dat duizend jaar klinkt | Как песня, которая звучит тысячу лет |
| als een liefdeslied | как песня о любви |
| dat men duizend maal zingt | что поют тысячу раз |
| blijft duizend jaar lang | длится тысячу лет |
| de eeuwige drang | вечное желание |
| naar een lofgezang voor de liefde. | к песне хвалы любви. |
| Duizend maal een lied voor ons bei | Тысячу раз песня для нас обоих |
| duizend jaar voor jou en voor mij | тысячу лет для тебя и для меня |
| dat als vuur in ons brandt | что горит как огонь в нас |
| en dat de tijden omspant | и это охватывает время |
| Zolang er sterren bestaan | Пока существуют звезды |
| zolang de zon op zal gaan | пока солнце взойдет |
| over het wuivende graan | над колышущимся зерном |
| zullen wij, ik en jij | мы, я и ты |
| toch nog altijd samen zijn | все еще быть вместе |
| Als een lied dat duizend jaar klinkt | Как песня, которая звучит тысячу лет |
| als een liefdeslied | как песня о любви |
| dat men duizend maal zingt | что поют тысячу раз |
| klinkt duizend jaar door | звучит тысячу лет |
| in ieder groot koor | в каждом большом хоре |
| een vreugdelied voor | песня радости для |
| onze liefde | Наша любовь |
| Duizend maal een lied voor ons bei | Тысячу раз песня для нас обоих |
| duizend jaar voor jou en voor mij | тысячу лет для тебя и для меня |
| dat als vuur in ons brandt | что горит как огонь в нас |
| en dat de tijden omspant | и это охватывает время |
| Zolang de aarde bestaat | Пока существует Земля |
| en ieder kind stoeien laat | и каждый ребенок резвится поздно |
| zolang een bloem bloeien gaat | пока цветет цветок |
| zullen wij, ik en jij | мы, я и ты |
| toch nog altijd samen zijn | все еще быть вместе |
