Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Could Write a Book , исполнителя - Dan WallПесня из альбома Enjoy Yourself!, в жанре ДжазДата выпуска: 16.12.2013
Лейбл звукозаписи: audiophile
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Could Write a Book , исполнителя - Dan WallПесня из альбома Enjoy Yourself!, в жанре ДжазI Could Write a Book(оригинал) |
| Mom, I know I let you down |
| And though you say the days are happy |
| Why is the power off, and I’m fucked up? |
| And, Mom, I know he’s not around |
| But don’t you place the blame on me |
| As you pour yourself another drink, yeah. |
| I guess we are who we are |
| Headlights shining in the dark night I drive on |
| Maybe we took this too far |
| I went in headfirst |
| Never thinking about who what I said hurt, in what verse |
| My mom probably got it the worst |
| The brunt of it, but as stubborn as we are |
| Did I take it too far? |
| But regardless I don’t hate you 'cause, Ma, |
| You’re still beautiful to me, 'cause you’re my mom |
| Though far be it from you to be calm, our house was Vietnam |
| Desert Storm and both of us put together can form an atomic bomb equivalent to |
| Chemical warfare |
| And forever we can drag this on and on |
| But, agree to disagree |
| That gift from me up under the Christmas tree don’t mean shit to me |
| You’re kicking me out? |
| It’s 15 degrees and it’s Christmas Eve (little prick |
| just leave) |
| Ma, let me grab my fucking coat, anything to have each other’s goats |
| Why we always at each other’s throats? |
| Especially when dad, he fucked us both |
| We’re in the same fucking boat, you’d think that it’d make us close (nope) |
| Further away it drove us, but together headlights shine, a car full of |
| belongings |
| Still got a ways to go, back to grandma’s house it’s straight up the road |
| And I was the man of the house, the oldest, so my shoulders carried the weight |
| of the load |
| Then Nate got taken away by the state at eight years old, |
| And that’s when I realized you were sick and it wasn’t fixable or changeable |
| And to this day we remained estranged and I hate it though, but |
| 'Cause to this day we remain estranged and I hate it though |
| 'Cause you ain’t even get to witness your grand babies grow |
| But I’m sorry, Mama, for «Cleaning Out My Closet», at the time I was angry |
| Rightfully maybe so, never meant that far to take it though, |
| 'cause now I know it’s not your fault, and I’m not making jokes |
| That song I no longer play at shows and I cringe every time it’s on the radio |
| And I think of Nathan being placed in a home |
| And all the medicine you fed us |
| And how I just wanted you to taste your own, |
| But now the medications taken over |
| And your mental state’s deteriorating slow |
| And I’m way too old to cry, the shit is painful though |
| But, Ma, I forgive you, so does Nathan, yo |
| All you did, all you said, you did your best to raise us both |
| Foster care, that cross you bear, few may be as heavy as yours |
| But I love you, Debbie Mathers, oh, what a tangled web we have, |
| 'cause one thing I never asked was |
| Where the fuck my deadbeat dad was |
| Fuck it, I guess he had trouble keeping up with every address |
| But I’d have flipped every mattress, every rock and desert cactus |
| Own a collection of maps and followed my kids to the edge of the atlas |
| Someone ever moved them from me? |
| That you coulda bet your asses |
| If I had to come down the chimney dressed as Santa, kidnap them |
| And although one has only met their grandma once |
| You pulled up in our drive one night as we were leaving to get some hamburgers |
| Me, her and Nate, we introduced you, hugged you |
| And as you left I had this overwhelming sadness come over me |
| As we pulled off to go our separate paths, |
| And I saw your headlights as I looked back |
| And I’m mad I didn’t get the chance to thank you for being my Mom and my Dad |
| So, Mom, please accept this as a tribute I wrote this on the jet |
| I guess I had to get this off my chest, |
| I hope I get the chance to lay it before I’m dead |
| The stewardess said to fasten my seatbelt, I guess we’re crashing |
| So if I’m not dreaming, I hope you get this message that I’ll always love you |
| from afar |
| 'Cause you’re my Ma |
| I want a new life (start over) |
| One without a cause (clean slate) |
| So I’m coming home tonight (yeah) |
| Well, no matter what the cost |
| And if the plane goes down |
| Or if the crew can’t wake me up |
| Well, just know that I’m alright |
| I was not afraid to die |
| Oh, even if there’s songs to sing |
| Well, my children will carry me |
| Just know that I’m alright |
| I was not afraid to die |
| Because I put my faith in my little girls |
| So I never say, «Goodbye, cruel world.» |
| Just know that I’m alright |
| I am not afraid to die |
| I want a new life |
Я мог бы написать Книгу(перевод) |
| Мама, я знаю, что подвела тебя |
| И хотя вы говорите, что дни счастливы |
| Почему питание отключено, а мне пиздец? |
| И, мама, я знаю, что его нет рядом |
| Но не возлагай вину на меня |
| Пока вы наливаете себе еще выпить, да. |
| Я думаю, мы те, кто мы есть |
| Фары светят в темную ночь, по которой я еду. |
| Может быть, мы зашли слишком далеко |
| Я пошел головой вперед |
| Никогда не думая о том, кому больно то, что я сказал, в каком стихе |
| Моей маме, наверное, было хуже всего |
| Основная тяжесть этого, но такие упрямые, как мы |
| Я зашел слишком далеко? |
| Но несмотря ни на что, я не ненавижу тебя, потому что, Ма, |
| Ты по-прежнему красива для меня, потому что ты моя мама |
| Хоть ты и далек от того, чтобы быть спокойным, нашим домом был Вьетнам |
| Буря в пустыне и мы оба, вместе взятые, можем образовать атомную бомбу, эквивалентную |
| Химическая война |
| И вечно мы можем тянуть это снова и снова. |
| Но согласитесь не согласиться |
| Этот подарок от меня под рождественской елкой ни хрена для меня не значит. |
| Ты меня выгоняешь? |
| 15 градусов, и это канун Рождества (маленький укол |
| просто оставить) |
| Ма, позволь мне взять свое гребаное пальто, все, что угодно, лишь бы друг другу козлы |
| Почему мы всегда вгрызаемся друг другу в глотки? |
| Особенно, когда папа, он трахнул нас обоих |
| Мы в одной гребаной лодке, можно подумать, что это сблизит нас (нет) |
| Дальше нас гнала, но вместе светят фары, машина полная |
| имущество |
| Еще есть пути, чтобы вернуться в дом бабушки, это прямо по дороге |
| И я был мужчиной в доме, самым старшим, поэтому мои плечи несли вес |
| нагрузки |
| Затем штат забрал Нейта в восемь лет, |
| И тогда я понял, что ты болен, и это нельзя исправить или изменить. |
| И по сей день мы остались вдали друг от друга, и я ненавижу это, хотя, но |
| Потому что по сей день мы остаемся отчужденными, и я ненавижу это, хотя |
| Потому что ты даже не увидишь, как растут твои великие дети. |
| Но прости, мама, за «Очищение моего шкафа», в то время я был зол |
| Возможно, так и есть, но никогда не собирался заходить так далеко, |
| потому что теперь я знаю, что это не твоя вина, и я не шучу |
| Эту песню я больше не играю на концертах, и каждый раз, когда ее крутят по радио, я вздрагиваю. |
| И я думаю о Натане, помещенном в дом |
| И все лекарства, которыми ты нас кормил |
| И как я только хотел, чтобы ты попробовал свой вкус, |
| Но теперь лекарства взяли верх |
| И ваше психическое состояние ухудшается медленно |
| И я слишком стар, чтобы плакать, хотя это дерьмо болезненно |
| Но, мам, я прощаю тебя, как и Натан, йоу. |
| Все, что ты сделал, все, что ты сказал, ты сделал все возможное, чтобы поднять нас обоих |
| Воспитывайте заботу, этот крест, который вы несете, немногие могут быть такими тяжелыми, как ваш |
| Но я люблю тебя, Дебби Мазерс, о, какая у нас запутанная паутина, |
| потому что одна вещь, которую я никогда не спрашивал, была |
| Где, черт возьми, был мой бездельник папа |
| Черт возьми, я думаю, у него были проблемы с отслеживанием каждого адреса |
| Но я бы перевернул каждый матрас, каждый камень и пустынный кактус |
| Собери коллекцию карт и следуй за своими детьми на край атласа |
| Кто-нибудь когда-нибудь перемещал их у меня? |
| Что вы могли бы поставить свои задницы |
| Если бы мне пришлось спускаться по дымоходу в костюме Санты, похитить их |
| И хотя каждый видел свою бабушку только один раз |
| Вы подъехали к нам однажды ночью, когда мы уходили за гамбургерами. |
| Я, она и Нейт, мы познакомили вас, обняли |
| И когда ты ушел, меня охватила эта непреодолимая печаль. |
| Когда мы разошлись, чтобы идти разными путями, |
| И я увидел твои фары, оглядываясь назад |
| И я злюсь, что у меня не было возможности поблагодарить вас за то, что вы были моей мамой и моим папой |
| Итак, мама, пожалуйста, прими это как дань уважения Я написал это в самолете |
| Думаю, мне пришлось выбросить это из головы, |
| Я надеюсь, что у меня будет шанс заложить его, прежде чем я умру |
| Стюардесса сказала пристегнуть ремень безопасности, я думаю, мы разобьемся |
| Так что, если я не сплю, надеюсь, ты получишь это сообщение о том, что я всегда буду любить тебя. |
| издалека |
| Потому что ты моя мама |
| Я хочу новую жизнь (начать сначала) |
| Один без причины (с чистого листа) |
| Итак, я приду домой сегодня вечером (да) |
| Ну, неважно, сколько стоит |
| И если самолет падает |
| Или если команда не может меня разбудить |
| Ну, просто знай, что я в порядке |
| Я не боялся умереть |
| О, даже если есть песни, чтобы петь |
| Что ж, мои дети понесут меня |
| Просто знай, что я в порядке |
| Я не боялся умереть |
| Потому что я верю в своих маленьких девочек |
| Поэтому я никогда не говорю: «Прощай, жестокий мир». |
| Просто знай, что я в порядке |
| Я не боюсь умереть |
| Я хочу новую жизнь |
| Название | Год |
|---|---|
| How About You? | 1985 |
| On A Clear Day You Can See Forever | 1985 |
| It Ain't Necessarily So ft. Джордж Гершвин | 2013 |
| Loch Lomond | 2013 |
| Say It With a Kiss | 2013 |
| St. Louis Blues | 2013 |
| My Ideal | 2013 |
| When Your Lover Has Gone | 2013 |
| Ev'ry Time We Say Goodbye | 2013 |
| Every Time We Say Goodbye (12-18-44) | 2009 |
| When Your Lover Has Gone (01-28-42) | 2009 |
| Mad About The Boy (1946 | 2009 |
| I Must Have That Man (1946) | 2009 |
| My Ideal (01-28-42) | 2009 |
| I Can't Get Started (1946) | 2009 |
| I Can’t Get Started | 2006 |
| Spring Is Here (From “I Married An Angel”) | 2008 |
| We Just Couldn't Say Goodbye | 2015 |
| You Were Meant for Me | 2015 |
| Easy To Love (10-22-37) | 2009 |