Перевод текста песни Je l'aime à mourir (Zamilovaná) - Damian Luca

Je l'aime à mourir (Zamilovaná) - Damian Luca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je l'aime à mourir (Zamilovaná) , исполнителя -Damian Luca
Песня из альбома: Panflötenmusik
Дата выпуска:25.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:La Cebette

Выберите на какой язык перевести:

Je l'aime à mourir (Zamilovaná) (оригинал)Je l'aime à mourir (Zamilovaná) (перевод)
Moi je n'étais rien, Я был ничем,
Mais voilà qu’aujourd’hui Но теперь сегодня
Je suis le gardien я опекун
Du sommeil de ses nuits, Ото сна его ночей,
Je l’aime à mourir. Я люблю его до смерти.
Vous pouvez détruire Вы можете уничтожить
Tout ce qu’il vous plaira, Все, что тебя порадует,
Elle n’aura qu'à ouvrir Ей останется только открыть
L’espace de ses bras Пространство его рук
Pour tout reconstruire, Чтобы все восстановить,
Pour tout reconstruire. Чтобы все восстановить.
Je l’aime à mourir. Я люблю его до смерти.
Elle a gommé les chiffres Она стерла номера
Des horloges du quartier, Соседские часы,
Elle a fait de ma vie Она сделала мою жизнь
Des cocottes en papier, бумажные запеканки,
Des éclats de rires. Взрывы смеха.
Elle a bâti des ponts Она строила мосты
Entre nous et le ciel, Между нами и небом,
Et nous les traversons И мы проходим через них
A chaque fois qu’elle Каждый раз, когда она
Ne veut pas dormir, Не хочет спать,
Ne veut pas dormir. Не хочет спать.
Je l’aime à mourir. Я люблю его до смерти.
Elle a dû faire toutes les guerres, Ей пришлось сражаться во всех войнах,
Pour être si forte aujourd’hui, Чтобы сегодня быть таким сильным,
Elle a dû faire toutes les guerres, Ей пришлось сражаться во всех войнах,
De la vie, et l’amour aussi. Жизни и любви тоже.
Elle vit de son mieux Она живет как может
Son rêve d’opaline, Ее опаловый сон,
Elle danse au milieu Она танцует в середине
des forêts qu’elle dessine, лесов, которые она рисует,
Je l’aime à mourir. Я люблю его до смерти.
Elle porte des rubans Она носит ленты
qu’elle laisse s’envoler, Что она позволяет улететь,
Elle me chante souvent Она часто поет мне
que j’ai tort d’essayer что я ошибаюсь, пытаясь
De les retenir, Чтобы сдержать их,
De les retenir, Чтобы сдержать их,
Je l’aime à mourir. Я люблю его до смерти.
Pour monter dans sa grotte Залезть в его пещеру
Cachée sous les toits, спрятаны под крышами,
Je dois clouer des notes Я должен прибить ноты
A ses sabots de bois, К своим деревянным ботинкам,
Je l’aime à mourir. Я люблю его до смерти.
Je dois juste m’asseoir, Мне просто нужно сесть,
Je ne dois pas parler, Я не должен говорить,
Je ne dois rien vouloir, Мне не нужно ничего хотеть,
Je dois juste essayer я просто должен попробовать
De lui appartenir, Чтобы принадлежать ему,
De lui appartenir, Чтобы принадлежать ему,
Je l’aime à mourir.Я люблю его до смерти.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: