| If I sad, I say never
| Если мне грустно, я говорю никогда
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Every day is like velvet
| Каждый день как бархат
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Alone!
| Один!
|
| Open your eyes, it’s me
| Открой глаза, это я
|
| Oh, who do you think I am?
| О, кто я, по-твоему, я?
|
| Now you forget my breath
| Теперь ты забываешь мое дыхание
|
| So what does it means again?
| Итак, что это значит?
|
| If I sad, I say never
| Если мне грустно, я говорю никогда
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Every day is like velvet
| Каждый день как бархат
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Alone!
| Один!
|
| Darling, it’s our home
| Дорогая, это наш дом
|
| Oh, what do you think we are?
| О, как вы думаете, что мы такое?
|
| Open your mind that I want
| Открой свой разум, что я хочу
|
| Suffering to say I’ve done
| Стремясь сказать, что я сделал
|
| If I sad, I say never
| Если мне грустно, я говорю никогда
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Every day is like velvet
| Каждый день как бархат
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Alone!
| Один!
|
| Hidden and stolen
| Скрытые и украденные
|
| Every second I’m alone, oh no, no
| Каждую секунду я один, о нет, нет
|
| So why are minds hide now?
| Так почему теперь умы прячутся?
|
| Even you love me, go, go, go
| Даже ты любишь меня, иди, иди, иди
|
| If I sad, I say never
| Если мне грустно, я говорю никогда
|
| Oh, better be alone
| О, лучше быть одному
|
| Every day is like velvet
| Каждый день как бархат
|
| Oh, better be alone | О, лучше быть одному |