| Let me be | Позволь мне быть — как первому лучу скользнуть в рассвете, |
| Let me be me | Позволь мне быть собой, как вольный ветр в кронах сада, |
| Let me be | Позволь мне быть — как лунный свет безбрежен в лете, |
| But dont leave me oh… | Но не оставь меня, как лес уходит без отрады… |
| Let me be | Позволь мне быть — как ручей звенит сквозь старый омут, |
| Let me be me | Позволь мне быть собой — как слово, что не вымолвленное зреет, |
| Ill be free at last | Я наконец взлечу, сорвав оковы стынущего дома, |
| Let me be what I want to be | Позволь мне быть — кем хочется мне стать под этим небом, |
| Let me be what I want to be | Позволь мне быть — кем я жажду стать в закатном свете, |
| Cause I have to be, what I need to be | Ведь должен быть я тем, кого душа моя искала, |
| Even though for me theres no room you see | Хоть для меня, быть может, здесь не сыщется ни уголка, |
| Let me be what I want to be | Позволь мне быть — тем, кем желает стать моя усталая душа, |
| Try to see what Id love to be | Попробуй разглядеть того, кем стать мечтаю я в грёзах, |
| What you see in me is not only me | Всё, что ты видишь во мне — лишь отблеск глубинного моря, |
| So let me be and you let me be me | Так дай мне быть — и отпусти меня быть собой, молю я. |