| Uh, uh, uh, uh
| Э-э, э-э, э-э
|
| Uh, uh
| Э-э-э
|
| Day and night
| День и ночь
|
| I toss and turn, I keep stressing my mind, mind
| Я ворочаюсь, я продолжаю напрягать свой разум, разум
|
| I look for peace, but see, I don’t attain
| Я ищу покоя, но видишь, я не достигаю
|
| What I need for keeps, this silly game we play, play
| Что мне нужно, чтобы сохранить эту глупую игру, в которую мы играем, играем
|
| Now look at this
| Теперь посмотри на это
|
| Madness the magnet keeps attracting me, me
| Безумие, магнит продолжает притягивать меня, меня.
|
| I try to run, but see, I’m not that fast
| Я пытаюсь бежать, но видишь ли, я не такой быстрый
|
| I think I’m first but surely finish last, last
| Я думаю, что я первый, но точно финиширую последним, последним
|
| 'Cause day and night
| Потому что день и ночь
|
| The lonely stoner seems to free his mind at night
| Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
|
| He’s all alone through the day and night
| Он совсем один днем и ночью
|
| The lonely loner seems to free his mind at night, at, at, at night
| Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью, ночью, ночью
|
| Day and night
| День и ночь
|
| The lonely stoner seems to free his mind at night
| Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
|
| He’s all alone, some things will never change
| Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся
|
| The lonely loner seems to free his mind at night, at, at, at night
| Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью, ночью, ночью
|
| Hold the phone
| Держи телефон
|
| The lonely stoner, Mr. Solo Dolo
| Одинокий стоунер, мистер Соло Доло
|
| He’s on the move, can’t seem to shake the shade
| Он в движении, кажется, не может стряхнуть тень
|
| Within his dreams he sees the life he made, made
| В своих снах он видит жизнь, которую он сделал, сделал
|
| The pain is deep
| Боль глубокая
|
| A silent sleeper, you won’t hear a peep, peep
| Тихий спящий, ты не услышишь писк, писк
|
| The girl he wants don’t seem to want him too
| Девушка, которую он хочет, похоже, тоже не хочет его
|
| It seems the feelings that she had are through, through
| Кажется, чувства, которые у нее были, прошли через, через
|
| 'Cause day and night | Потому что день и ночь |
| The lonely stoner seems to free his mind at night
| Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
|
| He’s all alone through the day and night
| Он совсем один днем и ночью
|
| The lonely loner seems to free his mind at night, at, at, at night
| Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью, ночью, ночью
|
| Day and night
| День и ночь
|
| The lonely stoner seems to free his mind at night
| Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
|
| He’s all alone, some things will never change
| Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся
|
| The lonely loner seems to free his mind at night, at, at, at night
| Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью, ночью, ночью
|
| Slow mo'
| Медленный мо'
|
| When the tempo slows up and creates that new, new
| Когда темп замедляется и создает новый, новый
|
| He seems alive though he is feeling blue
| Он кажется живым, хотя чувствует себя синим
|
| The sun is shining, man he’s super cool, cool
| Солнце светит, чувак, он супер крутой, крутой
|
| The lonely nights
| одинокие ночи
|
| They fade away, he slips into his white Nikes
| Они исчезают, он надевает свои белые кроссовки
|
| He smokes a clip and then he’s on the way
| Он курит клип, а затем он в пути
|
| To free his mind in search of, to free his mind in search of
| Освободить свой разум в поисках, освободить свой разум в поисках
|
| To free his mind in search of
| Чтобы освободить свой разум в поисках
|
| Day and night
| День и ночь
|
| The lonely stoner seems to free his mind at night
| Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
|
| He’s all alone through the day and night
| Он совсем один днем и ночью
|
| The lonely loner seems to free his mind at night, at, at, at night
| Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью, ночью, ночью
|
| Day and night
| День и ночь
|
| The lonely stoner seems to free his mind at night
| Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
|
| He’s all alone, some things will never change
| Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся
|
| The lonely loner seems to free his mind at night | Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью |
| At, at, at night, night
| В, в, ночью, ночью
|
| At, at, at night, night
| В, в, ночью, ночью
|
| Na-na-na-na-na-na, Kid Cudi
| На-на-на-на-на-на, Кид Кади
|
| Cleveland status, grind all day
| Статус Кливленда, весь день молоть
|
| Cleveland status, grind all night
| Статус Кливленда, молоть всю ночь
|
| Cleveland status, grind all day
| Статус Кливленда, весь день молоть
|
| Cleveland status, grind all night | Статус Кливленда, молоть всю ночь |