| Brothers on the slide | Братья скользят, как капли по оконной раме, |
| Working on the wrong side | Труд их — на стороне, где солнце не встаёт. |
| What ya gonna do You can’t win so you know you must lose | Что станешь делать? Проигрыш уже выслан письмом — победы не ждёт. |
| We know which way you goin | Мы знаем твой шаткий маршрут, как узор на стекле, |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — как следы на снегу по весне. |
| Brothers on the slide | Братья скользят, как ртуть, что не удержать в ладони, |
| What you gonna hide | Что нынче утаишь — от взгляда ускользнуть не дано. |
| Reckon your folks late | Думаешь, твои родные как часы навсегда опоздали, |
| It’s a shame but int no game | Жаль — здесь не игра: здесь ломается лёд, а не кости в домино. |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он звучит в каждом шаге и слове, |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он прописан сырой весной. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — как вечерний туман по склону, |
| We’re doing all that we can | Мы бьёмся, как шторм в медном котле, до предела стараясь спастись, |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — мир трещит по покрову, |
| But so is the man | Но скользит и Судья — его мантия снежной волной. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — незаметен этот наклон, |
| Gettin closer day by day | День за днём расстояние тает, как свеча под дождём. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — скрипит под ногами доска, |
| Gonna put you away | Готовят для тебя угол — где не видно ни зги. |
| Brothers on the slide | Братья скользят, как тени у фонаря на стене, |
| Soon you’ll be inside | Скоро окажешься внутри — где замки на каждом окне. |
| Know or not what they’ll do to you | Знаешь ли ты, что с тобой совершат за порогом? — не важно, |
| Make you pay up all you due | Заставят платить за каждый долг, за каждую тень и мираж. |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он горчит на губах, как простуженный стих, |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он уводит сквозь ночь и грозу. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем, как кровь по ободранной коже, |
| We doin all that we can | Мы делаем всё, что возможно, устроив свой тихий бой. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — и тот, кто за нами, — тоже, |
| But so is the man | И Судья, как туман, наступает беззвучной тропой. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — где-то близко финал, |
| Gettin closer day by day | День за днём всё короче дорога к нему. |
| Slowly sliding | Медленно сползаем — слышишь: замки открывают капкан, |
| Gonna put you away | Готовят для тебя путь — не по свету, а в тьму. |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он стучит по костям и стеклу, |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он как эхо в ночном лесу. |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — его не укрыть и не скрыть. |
| We know… | Мы знаем… |
| We know which way you goin | Мы знаем твой путь — он врастает в чужую тень. |
| We know which way you goin (fade) | Мы знаем твой путь — ускользаешь, но с каждым разом слабей (затихает) |